Я сделал шаг вперед.
— Говори! — приказал я. — Можешь выбрать легкий путь или трудный. Так или иначе — ты мне все расскажешь! Решение за тобой.
Он откинул голову и возопил:
— Господин!
— Давай, призывай своего господина! — Я усмехнулся. — Я готов подождать. Потому что ему тоже придется дать ответ.
Мелман снова крикнул, но отклика не последовало. Тогда он бросился бежать.
Я был готов и к этому и сотворил более мощное заклинание. Лес начал исчезать; деревья повалились на землю прежде, чем Мелман успел до них добраться, потом налетел могучий ветер и унес их прочь. Вихрь закружил над поляной, серый и алый; вокруг нас выросла неприступная стена, уходящая в бесконечность. Мы оказались в ночи, на круглом островке диаметром всего в несколько сотен метров, края которого медленно разрушались.
— Он не придет, — сказал я, — а ты останешься здесь. Он тебе не поможет. Никто тебе не поможет. Здесь властвует высокое волшебство, и ты оскверняешь его одним своим присутствием. Знаешь, что находится за границей наступающего ветра? Хаос. И я отдам тебя ему, если ты не расскажешь мне о Джулии, о своем господине и о том, почему ты осмелился привести меня сюда.
Он отвернулся, не в силах созерцать Хаос, и посмотрел на меня:
— Верни меня в мою квартиру. Я покачал головой.
— Убей меня — и тогда ты ничего не узнаешь! Я пожал плечами:
— Ты все скажешь, чтобы остановить боль. А потом я подарю тебя Хаосу.
Я сделал движение в его сторону.
— Подожди. — Мелман поднял руку. — Оставь мне жизнь за то, что я расскажу.
— Кончай торговлю. Говори.
Над нами взметнулся еще один порыв ветра, и наш островок снова стал сжиматься. Мы услышали шепоты и невнятный лепет, вокруг нас, мерцая, поплыли разобщенные формы. Мелман невольно отпрянул назад.
— Ладно. — Теперь он говорил громко. — Да, Джулия пришла ко мне, как и было предсказано, и я кое-чему ее научил — совсем не тому, чему учил бы всего лишь год назад, а тому, что сам освоил совсем недавно. Мне было приказано так поступить.
— Кем? Как его зовут? Мелман состроил гримасу:
— Он не так глуп, чтобы назвать свое имя, ведь в этом случае я мог бы попытаться подчинить его себе. Как и ты, он не человек, а существо из других миров.
— Это он дал тебе картину с изображением Древа Жизни?
Мелман кивнул:
— Да, и она действительно переносила меня в каждый сефирот. Там царит волшебство. И я становился могущественнее.
— А карты? Их тоже сделал он? Он велел тебе передать карты Джулии?
— Я ничего не знаю ни о каких картах, — заявил Мелман.
— Вот эти! — воскликнул я, доставая колоду из кармана плаща и развернув карты наподобие волшебного веера.