- Можешь, - его взгляд скользнул по моим ушам, опустился к ключицам. - Ты все можешь. Все, что захочешь, все, что скажешь... Разрешишь?
Он сам снял мои маленькие сережки и осторожно вдел мне в уши свой подарок. Причем его пальцы подрагивали, когда он случайно прикасался к моей коже. Вдел, встав за моей спиной, повернул меня к зеркалу, позволяя рассмотреть себя. Я улыбнулась своему отражению, взглянула на него.
- Спасибо. Они потрясающие.
- Это ты потрясающая, - очень осторожно, едва касаясь кожи, он провел тыльной стороной пальцев по моей спине, и у меня аж мурашки побежали табунами. - Пойдем, а то я за себя не ручаюсь, - он хрипловато рассмеялся и быстро отошел.
Мы дошли до коронного зала и смешались с толпой придворных. Хотя, смешались, это сильно сказано. На самом-то деле на нас глазели, нас обсуждали, на меня кивали и кланялись издалека. И пожирающие взгляды... Завистливые, жадные, раздевающие, откровенно вожделеющие у одних, оценивающие меня, как товар на прилавке, у других. Женщины в пышных платьях сверкали драгоценностями, как елочными игрушками, а от количества самоцветов в оружии их кавалеров, от навешанных на них цепей и кулонов, рябило в глазах. Я зябко передернула плечами и тут же получила успокаивающее пожатие от мага. Но к нам никто не подходил и не пытался заговаривать, только смотрели. Единственным кто к нам подошел, был граф Илизар.
- Леди Виктория, - он склонился и поцеловал мне руку. - Вы очаровательны. Виконт Хельден... Как вы прогулялись? Как вам изменения в городе? Вы ведь давно не были в столице...
Я с удивлением повернула голову к Эйларду. Виконт? Вот этот великовозрастный тип, наглый, вечно ведущий себя как мальчишка, маг, Хранитель Источника - виконт?! А Эйлард уже беседовал с Илизаром, обсуждая какие-то незнакомые мне вещи.
Через несколько минут открылась тяжелая двухстворчатая дверь, и немолодой церемониймейстер пригласил всех в зал, начав глубоким басом объявлять титулы входящих. Нас с Эйлардом объявили в самом конце.
- Виконт Эйлард Хельден и баронесса Виктория Лисовская, - и мы пошли.
Вот тут я начала трусить, и рука мага, которую он мне предложил, была весьма кстати. А то еще не хватало запутаться в юбке тонким высоким каблуком и растянуться на потеху всей этой публике. Прошли по ковровой дорожке в сторону двух стоящих на постаменте тронов, пока пустых. Дойдя, встали перед всей прочей толпой.
- Его Величество король Албритт и Ее Величество королева Мартина, - прогудел церемониймейстер, и вся толпа дружно склонилась и присела в реверансах.