Неправильная свадьба (Де Пало) - страница 69

Она подняла глаза и увидела, как Колин покидает площадку для поло.

Его кожа блестела от пота, рубашка потемнела. Белинда любила, когда от Истербриджа пахло настоящим мужчиной…

Маркиз подошел к ней, слегка наклонился и прикоснулся губами к ее губам.

Потом выпрямился и улыбнулся:

— Мы победили.

— Победили? А я и не заметила.

Он улыбнулся еще шире:

— Придется поработать над твоим отношением к королевскому спорту.

— Зачем? — невинно уточнила Белинда, глянув на него из-под ресниц. — Разве ты не хочешь, чтобы я думала только о тебе?

— Ну, если все дело в этом, то не буду спорить. — Колин нагнулся и снова поцеловал ее.

У Белинды просто голова закружилась, когда ее окутал его запах, когда она почувствовала его прикосновения. Если все так пойдет и дальше, то скоро ей без Колина не прожить.

— Люди смотрят, — запротестовала она, когда маркиз немного отстранился.

— Победитель имеет право на награду, по крайней мере, мне так говорили, — ответил Истербридж, нахально улыбаясь. — Не хочешь прогуляться до конюшни?

— Там мы уже пробовали, — возразила Белинда, безуспешно пытаясь принять строгий вид.

— И неплохо получилось.

Она почувствовала, что краснеет.

— Я сейчас правда не могу. Я получила какое-то непонятное сообщение от дяди Хью. Мне нужно наведаться в Даунлендс и узнать: не случилось ли чего-то серьезного?

— Тогда до встречи в Холстед-Холле.

Это прозвучало многообещающе.


Приехав в Даунлендс, Белинда нашла дядю в библиотеке. Тот нервно мерил комнату шагами.

Девушка выросла в этих стенах, и ей сразу же вспомнились счастливые моменты детства. Пусть Даунлендс не так велик и внушителен, как Холстед-Холл, но зато здесь светлые просторные комнаты и неповторимая атмосфера, а вокруг дома раскинулись замечательные сады. Просто не верится, что его могли продать!

— Что случилось? — спросила она.

Дядя повернулся на звук ее голоса, его явно что-то беспокоило. А когда он еще и помедлил с ответом, Белинда начала уже всерьез волноваться.

— Твой муж купил и перепродал Элмер-стрит.

— Что? — Она безуспешно пыталась осознать только что услышанные слова. — Купил и перепродал? Как? Когда?

Белинда же даже не знала, что дядя собрался продавать Элмер-стрит! Четырехэтажный дом в районе Ковент-Гарден они уже давно сдавали в аренду. Из-за этой аренды наверняка должны были возникнуть определенные сложности с продажей.

Дядя Хью потер руки.

— Я продал его компании под названием «Холбридж пропетис» и совсем недавно узнал, что она также принадлежит твоему мужу. Но Истербридж почти сразу перепродал Элмер-стрит.

Белинда почувствовала, как внутри ее что-то оборвалось.