Мужчина и две женщины (Мэйджер) - страница 36

Может, поэтому она разговаривает с Люком, как со старым другом? Может, поэтому неприязнь к нему быстро улетучивается? Кейтлин терялась в догадках.

— Я тоже был одинок, когда умерла мать, — признался Люк. — С отцом отношения не складывались. Только твой отец заставил меня поверить в себя.

Кейтлин хотела спросить, почему он украл деньги вместо того, чтобы попросить их взаймы, но промолчала.

— В какой-то степени, — продолжал он, — я обязан твоему отцу так же, как обязан Хасану. Но его нет в живых, значит, я обязан тебе.

— Ты ничего мне не должен. Отец всегда говорил, что ты прекрасный работник.

— Деньги портят людей. Имея их, легко поддаться соблазнам и не добиться успеха в жизни. Хасан никогда не оказал бы мне материальную поддержку, если бы у меня не было силы воли.

Так не может говорить вор и проходимец. Неужели Люк не врет? Кейтлин не спрашивала его, почему он украл деньги. Она легко поверила матери. Возможно, у нее сложилось неправильное представление о нем и о его жизни в Лондоне. Непохоже, что он использовал свое богатство и возможности для того, чтобы соблазнять прекрасных девушек. Сейчас Люк совсем другой. Узнав о существовании сына, он изменился.

Нет! Она будет круглой дурой, если так быстро изменит свое мнение о нем. Он бросил ее. Мать клялась, что деньги украл Люк.


Люк молчал, и это настораживало. Кейтлин ненавидела ожидание. В детстве ей не нравилось ждать, когда наступит Рождество. Если родители брали ее с собой в поездки, маленькая Кейтлин изводила их вопросом: «Ну, когда уже приедем?»

Ожидание настолько затянулось, что она не могла больше его выносить. Они провели вместе целый день, но ей казалось, что времени прошло гораздо больше. Розоватые лучи заходящего солнца разливались над пастбищем. Кейтлин стояла у загона и смотрела, как Люк скармливает морковку лошадям. Ее интересовало, что он думает по поводу ранчо. Есть ли у него какой-то план спасения?

Он свозил ее к врачу, встретился с бухгалтером, долго сидел с ее счетами, но пока ничего не говорил. Теперь же все его внимание было сосредоточено на любимицах Кейтлин, кобылах, которые заигрывали с ним, тыкались носом в его ладони и всячески ласкались. Одна не уступала другой.

— Мне кажется, эта ревнует, — сказал Люк.

— Да, точно.

— И она не одна такая. — Он улыбнулся.

— Лили льнет ко всем подряд. Она очень добрая лошадь.

Люк погладил обеих кобыл и дал им по морковке. Они ответили ржанием и начали исследовать его карманы, выискивая, нет ли там еще чего-нибудь вкусненького.

— Как и женщины, они любят подарки и внимание, — резюмировал Люк. — Мне достаточно приносить с собой морковку, чтоб завоевать их любовь и преданность.