Мужчина и две женщины (Мэйджер) - страница 66

— Кого мы позовем?

— Наших друзей.

— У тебя есть друзья с детьми? — воодушевился Даниель.

— У некоторых моих деловых партнеров есть дети.

— И как их зовут?

— Даниель! — не выдержала Кейтлин.

— Что? — удивленно спросил мальчик. — Что я такого сказал?

— Ничего, — уже мягче проговорила она. — Извини, мама сегодня не в духе.

Даниель вздохнул. Вновь воцарилась тишина. Мальчик скучал и глядел в потолок. В течение последующих минут единственными звуками, раздающимися в столовой, были звон приборов и стук поднимающихся и опускающихся стаканов с соком. Постепенно нервы Кейтлин начали сдавать.

— Почему это происходит снова и снова? — поинтересовался Даниель.

— Что? — Родители удивленно уставились на него.

— Вы не разговариваете друг с другом. Не смотрите друг на друга. Вы общаетесь только со мной. Как такое может быть? Вы опять поругались?

— Нет. У нас есть секрет, и мы расскажем тебе все после обеда. Мы очень волнуемся и поэтому нервничаем. — Люк взял Кейтлин за руку.

Она попыталась освободить руку, но Люк крепко держал ее.

— Секрет?! Я не могу ждать! Расскажите мне сейчас, пожалуйста!

— Ты хочешь остаться без десерта? — спросила Кейтлин, все-таки высвободив руку.

— Мам, десерт мы съедим после секрета, — не унимался Даниель.

— Конечно, мы можем делать то, что захотим, — заметил Люк, улыбаясь Кейтлин и сыну.

Он поднялся, взял мальчика за руку, и они вышли на балкон. Кейтлин последовала за ними, кутаясь в кашемировый платок.

Люк сел и усадил на колени Даниеля.

— Как только я тебя увидел, то понял, что ты особенный. Ты даже не представляешь, насколько ты особенный. — Люк пригладил взъерошенные волосы сына. — Я говорил тебе, что мы с твоей мамой дружили до того, как она вышла замуж за твоего отца?

— Да.

— Так вот, секрет заключается в том, что мы были не просто друзьями. Мы полюбили друг друга. И ты наш сын.

Даниель выпрямился, взволнованно переводя взгляд с Кейтлин на Люка. Наконец он выдохнул:

— Правда?

— Правда, — подтвердил Люк. — Я твой настоящий отец. Но прежде я ничего не знал о тебе.

— Мам, почему ты ему раньше не сказала? — возмутился Даниель.

— Не вини маму. Это я ушел. Она не знала, как меня найти, поэтому и вышла замуж за мистера Уэйкфилда.

— Но почему? Почему ты оставил ее и не сказал, где тебя искать? — не унимался мальчик.

— Все не так просто.

— Вот почему наши глаза похожи, — прошептал Даниель. — Все так говорят. У нас одинаковый цвет волос. Но я не такой высокий, как ты.

— Тебе всего пять лет, и ты еще подрастешь.

— Правда?! Я стану таким же большим, как ты?

— Может быть, даже выше. Но только если ты будешь есть суфле из шпината.