И правда, проклятье. Женщина обладала талантом привлекать внимание, но это было уже слишком! Александр видел, что все мужчины в комнате наблюдали за тем, как она ест — даже на увядшем лице Роксбурга появилось жадное выражение.
Челюсти Александра сжались. Затем он подался вперёд и, откашлявшись, произнёс:
— Мисс Хёрст, я никогда не видел, чтобы женщина ела с таким наслаждением.
Она опустила свою вилку:
— Не думаю, что наслаждаюсь едой более, чем кто — либо другой. — Она повернулась к мисс Огилви, которая только садилась. — Вы так не думаете, Мисс Огилви?
— О, у всех у нас свои слабости, — тут же ответила мисс Огилви. — Например, никто не любит шоколадные пирожные так, как я.
Позади неё раздался смех графа Кейтнесса:
— А я прославился своим пристрастием к трюфелям.
— Не давайте МакЛину вас одурачить, — добавил Дервиштон, озорно подмигнув. — Он чуть ли не силой отобрал у нашего хозяина последнюю грушу.
Кейтлин прищурилась:
— А были груши? — Она подалась вперёд и долгим, страстным взглядом посмотрела на его тарелку.
Челюсти Александр снова сжались, когда его пронзил непривычный укол острой зависти. Бог мой, я приревновал её к чёртовой груше! Эта глупая мысль рассердила его ещё больше. С мрачной решимостью в голосе он объявил:
— Да, последняя груша у меня. — Затем отрезал кусочек и изобразил, как пробует её. — Мм! Корица. Великолепно.
Её глаза сузились, губы плотно сжались, отчего вкус груши для Александра стал ещё слаще.
В этот момент раздался резкий голос Джорджианы:
— Лорд Дервиштон, вчера вы упомянули, что сегодня днём с удовольствием прогулялись бы верхом.
Дервиштон кивнул, а его взгляд опять переместился на Кейтлин.
— Сегодня ветрено, но лошади всё равно будут приготовлены. — Джорджиана посмотрела на Александра, и её взгляд смягчился. — Насколько я помню, вы обычно для удовольствия верхом не ездите.
Он пожал плечами:
— Обычно я скачу, чтобы добраться до своих земель. Так что не нахожу это занятие отдыхом.
Леди Кинлосс, сидевшая слева от Кейтлин, хлопнула в ладоши:
— Конная прогулка — это было бы просто великолепно! Даже если её светлость и кое — кто ещё, — она послала быстрый взгляд Александру, — не очень за, я уверена, что все остальные будут в восторге. Может, мы сможем даже посетить Снейд.
Мисс Огилви оторвалась от тихой беседы с Кейтлин:
— Снейд? Это замок?
Леди Кинлосс хихикнула:
— Господи, нет! Снейд — это то, что местные называют Инверснейд. Это маленькая деревушка, но там есть постоялый двор с исключительно вкусной кухней и к тому же с изумительным видом на Бен, очень красивую гору. Мы могли бы сегодня днём поскакать в Снейд, выпить там чаю и вернуться как раз к ужину.