Лэрд, который меня любил (Хокинс) - страница 75

— Простите?

Она нетерпеливо нахмурилась:

— Я вам предлагала разные варианты для задания.

Он заинтересовался, насколько тёплыми могут оказаться эти округлые ягодицы под этим тонким муслиновым платьем. Он уже почти дотянулся и…

— МакЛин! — её глаза прищурились и проследили за его взглядом… — Проклятье! — Она отбросила книжку и спрыгнула со стола, кожу залил очаровательный румянец. — Вы разглядывали мой зад!

Он улыбнулся и откинулся назад в своём кресле, закинув руки за голову:

— Да.

Она хлопнула руками по бёдрам:

— Что значит «да»?

— А что я мог ещё сказать?

— Могли бы извиниться за неприличное поведение.

— Насколько я помню, вы не были сторонницей приличного поведения, когда были в Лондоне. Я, кстати, помню, как однажды на балу вы затащили меня за портьеру и подарили вполне непристойный поцелуй.

Она вспыхнула, но стойко выдержала его взгляд:

— Наши отношения стремительно развивались, и я должна была оказывать большее сопротивление. — Она покачала головой. — Но я этого не сделала.

— Вы ни разу не сказали «нет» ни на одно из моих предложений. У меня было впечатление, что не важно, что я говорю, — вы бы на всё согласились.

— Вы постоянно меня провоцировали, а это моя слабость, и вы это знаете. Но то было раньше, а это — сейчас. Мы позаботимся о том, чтобы не ввязаться во что — нибудь предосудительное.

Александр поднял бровь, изумлённый и странно смущённый её признаниями:

— Мы позаботимся?

В её голосе определённо послышалась нотка сожаления, когда она ответила:

— Я должна, я пообещала маме.

Александр моргнул:

— Прошу прощения?

— Я пообещала ей, что буду всё делать правильно и не стану вести себя импульсивно.

— Импульсивно? Вроде нашего пари?

— Это — не импульсивно, — сказала Кейтлин чуть поспешно. — Я прекрасно отдаю себе отчёт в том, что делаю.

Александр потёр губы, чтобы скрыть удивлённую усмешку. Он понятия не имел, что делать с этой женщиной. То она обольщает его и вообще всех мужчин в радиусе восьми километров своей соблазнительной грацией и прекрасными глазами; а то вдруг становится обезоруживающей как ребёнок, бросая ему вызов, вынуждая его делать нечто абсолютно глупое, как, например, добыть кусок заброшенного пчелиного улья.

Обезоруживающая как ребёнок… Этим всё сказано. Его улыбка поблёкла. Джорджиана была права; Кейтлин Хёрст для него слишком молода. В обществе было полно примеров неравных и необдуманных союзов, как, например, брак Чарльза. Такие неравные браки неизменно начинались с командования мужчин, а заканчивались тем, что женщины водили своих старых, разбитых мужей за нос, пока те не теряли чувство собственного достоинства.