Великолепная модель (Бердон) - страница 51

— По крайней мере пока я буду продолжать делать это. И его палец опустился ниже, к вырезу ее халата, туда, где мягкая материя прикрывала грудь.

— Хорошо, — прошептала она.

Он не сводил с нее взгляда, утопая в темной бездне ее глаз.

— Сегодня ночью, когда вернемся во Флоренцию, мы можем продолжить это наедине. Только ты и я.

— Да… — ее полные губы изогнулись в манящей улыбке, — но я не колдунья.

— Неправда, дорогая. Вот это неправда.


Через несколько часов Аманда бежала вдоль большого канала, минуя многочисленных туристов, и молилась, чтоб не опоздать на поезд. Пакеты с покупками колотили ее по ногам, когда она спешила по тенистому бульвару, ведущему к вокзалу. Она вспомнила о своем багаже и мысленно порадовалась, что его отправили к поезду прямо из отеля и ей не пришлось с ним возиться, а то она бы точно опоздала.

Ее сердце стучало, словно готово было вырваться из груди, когда она металась между поездами, отыскивая нужный. Оставалось всего несколько минут до отправления. Наконец оказавшись в нужном поезде, она остановилась, чтобы перевести дыхание. Потом начала заглядывать в каждое купе, чтобы найти Пьетро. Он был в предпоследнем. Как только увидел Аманду, поставил свой рюкзак на пол, освобождая соседнее место, и протянул руку, чтобы помочь ей устроиться рядом.

Он широко улыбнулся, когда заметил фирменный знак на ярком пакете.

— «Кьятти». Ты купила белье? Позволь взглянуть. — Он попытался развернуть упаковочную бумагу, но Аманда тут же положила сверху руку, помешав ему. — Разве это не для меня?

Он улыбнулся еще шире, так что на его щеках обозначились ямочки.

Аманда сглотнула, у нее пересохло в горле. Она представила себе черное белье, прикрытое тонкой розовой бумагой. Может, она поторопилась?

Пьетро прильнул к ней, и она ощутила тепло его дыхания.

— Это для сегодняшней ночи, верно?

Она молча кивнула, вспыхнув до корней волос.

— Ты права. — Он отдал ей пакет. — Я всегда слишком нетерпелив. Но сегодня, пожалуй, подожду. Мне будет гораздо приятнее снимать его с тебя. — Пьетро наклонился над другим пакетом. — А что еще ты купила? Я могу на это посмотреть?

Аманда выхватила у него бумажную сумку, прежде чем он успел заглянуть в нее.

— Ничего.

Она успела вовремя. Если бы он увидел, что там лежит, она бы окончательно растерялась.

Пьетро откинулся на спинку сиденья и потер лоб.

— Тебе повезло, что мне нравятся загадочные женщины.

— Да, я именно такая.

Аманда нагнулась и стала укладывать пакеты под сиденье — ей хотелось спрятать свое покрасневшее лицо от его пристального взгляда. О, если бы он только знал, что еще она от него скрывает!