Опустошенная (Нейл) - страница 12

Временами девушке приходится быть непреклонной.

Глава вторая

ГОРЬКО-СЛАДКИЕ СНЫ

Я стояла на нагорной равнине, одетая в современную черную кожаную одежду. Ледяной ветер развивал мои длинные волосы и поднимал туман, клубившийся под ногами.

Одежда, может, была и современной, но окружающая обстановка — как в древности. Унылый, лишенный растительности ландшафт, пахнущий серой и сыростью воздух.

Я почувствовала шаги, еще до того, как их услышала. Земля слегка загрохотала под ногами.

А потом появился он.

Этан возник из тумана словно воин, возвратившийся с поля боя, в одежде, не соответствовавшей двадцать первому веку в Чикаго: высокие кожаные сапоги до колена, вольного покроя штаны и длинный кожаный мундир, опоясанный на талии. В середине груди зияла глубокая рана ржаво-красного цвета. У него были длинные, волнистые светлые волосы с золотистым отливом, и ярко-зеленые глаза.

Я направилась к нему. Страх сковал мне сердце, сжимая его в тиски, сдавливая мои легкие, что я едва могла сделать вдох. Как же было радостно видеть его живым, однако я знала, что он — предвестник смерти.

Когда я подошла к нему, он положил руки мне на предплечья, наклонился вперед и прижался губами к моему лбу. Такой простой жест, но такой знакомый. От нахлынувшего заветного чувства у меня защемило в груди. Закрыв глаза, я наслаждалась моментом. Грянул гром, вновь сотрясся землю.

Внезапно Этан поднял голову и настороженно огляделся. Посмотрев на меня снова, он заговорил. Слова мелодично лились на языке, который будто был не из этого места и времени.

Я покачала головой.

— Я не понимаю тебя.

Он напрягся, на лбу появилась складка беспокойства. Этан заговорил быстрее, пытаясь до меня достучаться. Но это не помогло.

— Этан, я не понимаю тебя. Ты говоришь по-английски?

В его глазах появилась паника. Оглянувшись через плечо, он схватил меня за руку и указал себе за спину. На нас надвигался низкий мощный грозовой шторм. Температура стала падать. Ветер усиливался.

— Я вижу бурю, — сказала я сквозь ветер. — Но не могу остановить её.

Этан что-то прокричал, но вой ветра заглушил слова. Он направился к грозовой туче, потянув меня за собой за руку.

Но я воспротивилась, дернув руку к себе.

— Нам не туда. Мы не можем войти в тучу!

Он упорствовал, но и я не сдавалась. Нас точно снесло бы с плоскогорья в море, не начни мы искать укрытие. Я стала убегать от стены облаков. и от него. Но не смогла не оглянуться. Он так и остался стоять на равнине с развивающимися по ветру волосами.

Прежде чем я успела обратиться к нему, нас настигла и разлучила буря. Ветер сбил меня с ног, давление лишило воздуха в легких. Я упала на колени. Пошел дождь. Задувая сбоку, ревел ветер, делая пейзаж мрачным. Этан исчез, и лишь его голос эхом отозвался по ветру: