У стен столицы (Кувшинов) - страница 19

Начали отползать на новое место и мы. Но тут, в лесу, около нас разорвались две мины. Матрос Александр Шариков, москвич, был сразу убит (как потом выяснилось, убит он был не осколком мины, а пулей „кукушки“), помощник командира взвода главный старшина Георгий Карпович, мой земляк-свердловчанин, — тяжело ранен. Первый раз мы стали свидетелями смерти своего товарища — матроса Шарикова. Сняв шапки, в немом молчании отдали ему последнюю дань, тут же поклялись жестоко отомстить врагу за смерть боевого друга.

Раненого Карповича отвезли на попутной подводе в деревню Дьяково, где стояли наши тылы. Сами вновь направились к передовой. Только добрались до поляны, как вдруг около нас засвистели пули. Со всех ног рухнули в снег. Наверное, наши черные шинели резко выделялись на белом поле. И тем не менее было непонятно, кто стреляет в нашем тылу. При малейшем движении выстрелы повторялись. Догадались — это работа немецкого снайпера, „кукушки“. Стреляет издалека, с дерева. Решили рывком преодолеть открытое место, добежать до густого ельника. У самого ельника Коля Клековкин упал: его сразила пуля. Он нашел еще силы вползти в самую чащу. Сильный был, бывший штангист. Тут мы повстречали матросов из лыжной роты, указали им на место предполагаемого размещения „кукушки“. Позже я слышал, что и „кукушка“ откуковала: сбил ее кто-то. Вот так учились мы на ходу, порой ценой собственной крови и жизни.

Перед атакой Языкова капитан Голяко приказал нашему взводу произвести ночную разведку, войти в соприкосновение с боевым охранением врага, захватить „языка“. Подошли близко к деревне. На этот раз наши черные шинели помогали: на фоне темного леса нас было трудно увидеть. Столкнулись мы с гитлеровцами внезапно. Вернее, увидели друг друга одновременно и одновременно открыли огонь. Гитлеровцев было меньше, чем нас. Перебегая от сосны к сосне, мы решили замкнуть в кольцо захватчиков и хоть одного из них взять живым. Но недалеко оказалось еще одно охранение врага, в распоряжении которого были минометы. Нас обстреляли. Командир приказал взводу отойти. Отошли, рассредоточились, долго вели перестрелку. Потерь в этом ночном поиске не имели. Но все мы, что называется, понюхали пороха, стали теперь уже обстрелянными.

И когда у села Языкова морякам нашего батальона дали команду подняться в атаку, встали, не колеблясь и не кланяясь пулям, все, как один человек. Огонь фашисты вели плотный, но бросок наш был стремительным. С ходу ворвались в Языково. Тех фашистов, кто сопротивлялся, заставили замолчать. Зло брало только оттого, что кое-кому из фрицев удалось унести ноги, спастись бегством. Но, может, именно поэтому мы тщательнейшим образом обыскивали избы, сараи, погреба.