Два пылких сердца (Рид) - страница 56

— Подлить кофе? — услышал он низкий грудной голос и обернулся.

За спиной стояла Фанни с кофейником в руке, ее седые брови были вопросительно подняты. Джул и Бетти скорее всего еще спали у себя наверху.

— Д-да, конечно, я люблю погорячей.

Фанни наливала кофе, с любопытством посматривая на доктора.

— Сегодня вы какой-то усталый.

— Да. Вчера выдался тяжелый день, — сказал Клифф, обхватив ладонями горячую кружку, словно хотел растопить холод, сковывавший его изнутри.

Фанни кивнула, очевидно, удовлетворенная весьма расплывчатым объяснением Клиффа. Он надеялся, что теперь его оставят в покое, но не тут то было. Няня села напротив, внимательно уставилась ему в лицо.

Чувствуя себя под ее пристальным взглядом как под рентгеном, Ардан потянулся за сахаром, пытаясь скрыть неловкость, а та вдруг заговорила, а ее слова прозвучали, как гром средь ясного неба:

— Я, конечно, извиняюсь, но что за шуры-муры происходят у вас с Джул?

Клифф чуть не поперхнулся:

— Простите?

Фанни нахмурилась:

— Я никак не пойму… вот вы живете в одном доме… Не мое это, конечно, дело, но ни муж, ни жена, а незнамо что. — Няня горестно вздохнула. — Джул любит представляться сильной, а я-то ведь лучше знаю, в душе она ягненок… такая же, как я сама.

Ардан сердито нахмурился:

— Мисс Голд, вряд ли вам следует…

— Фанни, — строго поправила его няня. — Не люблю, когда меня называют мисс Голд, будто я какая там старая дева.

Клифф уже едва сдерживал раздражение:

— А я не люблю, когда лезут не в свои дела.

Как ни странно, Фанни ничуть не обиделась и доверительно сказала:

— Не подумайте чего плохого обо мне. Вы человек хороший, положительный и все такое… Но Джул никогда не знала в мужчинах толк… Сдается мне, бедная девочка их сторонится, предпочитая дружить с ними, чтобы доказать свою независимость… Из гордости, словом… Однако я-то знаю… она боится, что ее обидят.

— Фанни! — Клифф попытался вставить хоть слово. — Позвольте заверить, у меня и в мыслях не было обижать Джул.

Няня строго взглянула на него:

— И не надо, а то будете иметь дело со мной. Эта девочка мне как родная дочь. Я не потерплю никакого баловства с ней.

Клифф невольно сжался. Ему показалось, будто его видят насквозь. А может, сладострастные мысли о Джул написаны у него на лбу?..

За дверью послышались быстрые шаги. Ардан облегченно вздохнул — Джул наконец встала. Радоваться, как оказалось, было рано. В кухню вошла не та Джул, которую он привык видеть.

Она обычно ходила по-домашнему — в шортах и майках, волосы небрежно стянуты резинкой или заплетены в косу. Свои дела в агентстве ей удавалось улаживать по телефону, поэтому она с удовольствием возилась с Бетти и помогала няне. Сейчас Джул была одета в строгий костюм розового цвета, на ногах — туфли на высоких каблуках, длинные волосы убраны на затылок в высокий, эффектный пучок. Она держала на руках девочку, но это не мешало ей выглядеть деловой и неприступной.