Первая книга Априуса (Федоренко) - страница 35

— Слушай Один! Прошу тебя дай мне Хугина в провожатые он знает дорогу к Священному источнику, Лишь покажет дорогу, а потом я его отпущу, с Мимиром же буду сам говорить, не упоминая тебя.

— А станет он с тобой говорить?

— Да на месте разберусь, мне мудрости не надо, я не правитель, мне б домой попасть, ну или в то место где он был.

— Да тут я тебе ничем не подсоблю, отправить тебя сам не знаю, куда не могу. Но к священному источнику, как ты сам говоришь — в твоих нынешних силах топать и топать. А у меня ничего такого и нет на чем можно быстрее… Хотя погоди-ка… На орланах можно попробовать, только давай так, еще денек погостишь, вечером прощальный ужин в твою честь, а по утру и отправитесь.

— Годиться.

— Тогда до завтра, а пока сходи, посмотри город.

* * *

Теперь я шел по улицам и уже знал, что вон там, прямо возле входа в город грозно возвышаются палаты Тора-Громовержца. Это можно сказать крепость в крепости, настолько грубовато он сложен, в отличие от остальных дворцов. Дальше дворец Фрейи, аскирии, ответственной за плодородие и красоту, его фасады прямо пестрят легкими воздушными балкончиками. Еще немного погуляв по городу, я решил зайти в кузни, хотел заказать кинжал, у Асгардских кузнецов. Там подобрав себе подходящий, из уже готовых клинков, я направился за Куру, который должен был ждать меня у городских ворот. Он с волками Одина, возжелали поохотиться, но времени прошло уже достаточно, а те простыми тропами не ходят, поэтому я и решил что они уже с добычей.

Но у ворот никого не было, решив, что найдет меня во дворце у Одина, я отправился туда. Там все уже собрались к вечернему пиру, по случаю отбытия гостей. Я встреченный все тем же Браги, отправился в пиршественный зал. Уже когда веселье, было в самом разгаре, примчались довольные волки и Куру. В принципе жаль было покидать гостеприимных и веселых асов, в других обстоятельствах я бы остался там, надолго, но ни в этот раз.

Пир не смотря ни на что, продлился до утра, каждый пытлся рассказать мне какую нибудь веселую историю, приключившуюся с ним когдато, свободные аскирии тоже не обделяли вниманием. Каждый пытался поддержать, как мог. Что печалило еще больше, ведь тогда я еще на что-то надеялся. Бурно веселились все асы, такая у них натура, в чем-то грубая и первобытная, но искренняя, светлая.

Утром прямо возле дворца Одина, опустились две гигантские птицы, их размеры впечатлили даже меня, казалось чего только не повидавшего в тех походах, в которые отец иногда брал меня и Куру.

— Это Герохт и Гиара, на них и полетите, вернее они вас и понесут. Знакомьтесь пока — с усмешкой проговорил Повелитель асов, видя мое замешательство.