Цена счастья (Куксон) - страница 152

— Хорошо... Теперь уже хорошо. Эдит рассказала тебе?

Ричард усадил Лиззи на диван, а сам устроился рядом.

— В двух словах. Я толком ничего не понял. Джефф уверял, что собирается жениться на тебе... Не могу поверить, что он оказался таким идиотом и снова связался с Дженис. И это после того, что она сделала. — Ричард покачал головой. — Невероятно. Для тебя, наверное, это было ударом?

— Да, Ричард, мне было больно, но злость была еще сильнее. Я... готова была ударить его!

— Надо было, — усмехнулся Ричард. — И чем-нибудь потяжелее.

Лиззи улыбнулась:

— О, она была очень тяжелая, — и, видя удивление на лице Ричарда, пояснила: — Бронзовая статуэтка.

Ричард громко рассмеялся:

— Не представляю тебя с этой штукой!

Лиззи вновь стала серьезной.

— Ричард, ты не представляешь, как мне было тяжело. Ведь этот дом, в котором родилась моя дочь, я считала своим. И был еще один человек, которого... которого я любила.

— Еще один?

— Да, — Лиззи опустила голову, — но он... не сделал мне предложения...

— Ну, значит, он был полным дураком!

— Нет, я бы так не сказала.

— А он знает о том, в какое положение ты попала?

— Теперь знает.

— И ничего не сделал, чтобы...

— Нет, Ричард, не в этом дело, — перебила его Лиззи, покачав головой. — Видишь ли, однажды я случайно услышала его разговор с матерью. Она пыталась убедить его, чтобы он... сделал мне предложение, но он отказался. — Лиззи подняла глаза. — Сказал, что никогда не осмелится попросить меня об этом. — Лиззи увидела, как Ричард зажмурился, как страдальчески сжались его губы. — Поэтому мне не остается ничего другого, как самой попросить его об этом... Ричард, ты возьмешь меня в жены?

Ричард молчал, опустив голову.

— Ричард! — в голосе Лиззи прозвучала мольба. — Я поняла, как сильно люблю тебя, когда нас встретила Джин. Она все время говорила о тебе, и я решила, что вы собираетесь пожениться... То, что я почувствовала, было таким... огромным, таким обжигающим. Я любила Эндрю, но кем я была? Девчонкой! И эта девчонка будет всегда помнить его, потому что у нее есть его дочь. Но тебя, Ричард, любит взрослая женщина!..

— Лиззи! — Ричард уткнулся лицом в ее шею, и она почувствовала, как он дрожит. Неожиданно Ричард отстранился и, глядя ей прямо в глаза, с исступлением произнес: — Лиззи, посмотри на меня внимательно! Я всегда буду таким, каким ты видишь меня сейчас, и вряд ли изменюсь. Да, врачи поправили мне глаз и губу, обещают сделать приличное ухо, но шрамы, шрамы останутся! Я никогда не смогу взглянуть на тебя широко открытыми глазами. Смотри, Лиззи! Смотри и думай!