Прыжок через пропасть (Самаров) - страница 74

— Твои даны? — не понял Далимил.

— Мои даны… За ними мой человек следил, местный еврей. Видел, как они покупали франкские доспехи. А потом в толпе потерял их. Толпа такая — в ином месте не протиснешься, а когда протиснешься — смотри по сторонам, никого не найдешь!

— Значит, плохо следил, если потерял, — Далимил всегда считал, что разведчиком может быть только бодрич. — Послал бы наших, уж наши бы…

Ставр коротко и зло усмехнулся.

— Когда вокруг столько народа, потерять немудрено. А следить он умеет хорошо. От природы — городской разведчик. Вы по лесам ползаете, он по городу шляется. Его в лес выпусти, потеряется, вас в город впусти — заплутаете. Но даны от него ушли. Это правда. И слава Свентовиту, что нашлись они там, а не около нашего князя. А то я уже начал беспокоиться.

— Наши все равно лучше! А эти больно заметные…

— Ты об этом королю Карлу при встрече поведай, а то у него, у глупого монарха, вся разведка на евреях держится. Славянин за франком, саксом или даном пойдет — его сразу заметят, сакс за франком или славянином пойдет — его сразу заметят, а евреи — везде, как дома. На них внимания не обратят[18]. Но вот насчет данов, согласен, промашка вышла. Однако с кем такого не бывает…

— Наши соглядатаи видели их возвращение, — довольный, что удачно можно сменить тему, принялся рассказывать Далимил. — Досталось им памятно… Лют одного зарубил в лесу. Наверное, труп там от чужого глаза пока и спрятали в кустах — сжигать им и времени не было, и внимание привлекать не к чему[19]. Ночью вернутся забрать для костра. Надо бы Аббио организовать там засаду. А одного привели с проломленной головой. Из пращи ему по затылку досталось — ноги еле передвигает.

— Сигурд враг самому себе и своему королю, а нам, сдается, лучший помощник, —одобрительно покачал головой волхв. — Он только оттолкнул от Готфрида саксонских вождей, со всей силой, двумя руками… Теперь Карл может спать спокойно. И если в самом деле произойдет какая-то неприятность, он всегда сможет списать ее на происки данов.

— Главное, чтобы неприятность эта произошла не с Го-дославом… Аббио хорошо придумал, как отвести от князя беду.

Ставр кивнул.

— Ты на Аббио надейся, но сам будь трижды осторожен. Я прослежу за подготовкой, а ты отправляйся в палатку. Лют скоро оставит Годослава одного. Мало ли кто войти может по потребности. Будь начеку. Иди…

Далимил поднял с уложенных в несколько рядов для просушки весенних берестяных свитков[20] свою знаменитую плетку. Это и были все его сборы.

Ставр вышел проводить плеточиика и осмотреть окрестности. Со стороны дороги приближался небольшой отряд вооруженных саксов, а еще дальше, у самой дороги, только что свернул в сторону сарая еще один всадник, который стремился саксов обогнать, и хлестал кнутом лошадь, которая, казалось, вот-вот могла пасть.