Алый Рубин. Любовь через все времена (Гир) - страница 90

— Улёт! — потрясённо прошептала я.

— В буквальном смысле слова, — произнёс мистер Джордж. — Теперь твоя очередь. Стань точно туда же.

Доктор Уайт продолжал:

— И думай о том, что мы тебе говорили: ты должна слушать Гидеона. Будь всё время рядом с ним, что бы ни случилось. — Он взял мою руку и вложил указательный палец в отверстие одного из клапанов. Что-то острое впилось в подушечку пальца, и я дёрнулась.

— Ой!

Доктор Уайт крепко прижал мою руку к клапану.

— Не двигаться!

На этот раз на хронографе начал светиться большой красный камень. Он залил всё вокруг красным сиянием и ослепил меня. Последнее, что я видела, была моя гигантская шляпа, забытая на столе. Затем вокруг меня потемнело.

На моё плечо легла рука.

Чёрт, как там был этот дурацкий пароль? Ква ла-ла ла-цитис?

— Это ты, Гидеон? — прошептала я.

— Кто же ещё, — прошептал он в ответ и отпустил моё плечо. — Браво, ты не упала! — Чиркнула спичка, и горящий факел осветил помещение.

— Класс. Ты его тоже сюда приволок?

— Нет, он уже был здесь. Подержи-ка!

Когда я взяла факел, я обрадовалась, что на мне нет дурацкой шляпы. Гигантские колышущиеся перья моментом загорелись бы, и я бы сама тут же превратилась в хорошенький пылающий факел.

— Тихо, — сказал Гидеон, хотя я не издала ни звука. Он отпер дверь (ключ он принёс с собой или тот уже торчал в двери? Я не заметила) и осторожно выглянул в коридор. Там было совершенно темно.

— Здесь пахнет гнилью, — сказала я.

— Ерунда. Идём же! — Гидеон закрыл за нами дверь, забрал у меня факел и пошёл по тёмному коридору. Я пошла за ним.

— Ты не собираешься опять завязать мне глаза? — спросила я полушутливо.

— Тут полная темнота, ты никогда в жизни не сможешь ничего запомнить, — ответил Гидеон. — Ещё одна причина держаться ко мне поближе. Самое позднее через три часа мы опять должны быть здесь.

Ещё одна причина, чтобы знать дорогу. Как я, интересно, управлюсь, если с Гидеоном что-нибудь случится или мы потеряемся? Не очень-то хороший план — оставить меня в неведении, как я считала. Но я прикусила язык. У меня не было никакого желания именно сейчас сцепиться с мистером Тошниловом.

Воздух был затхлый, причём намного более затхлый, чем в наше время. В какой это год мы переместились?

Запах был действительно странный, как будто здесь что-то разлагалось. Я почему-то подумала о крысах. В фильмах, где были длинные коридоры и факелы, всегда попадались крысы! Противные чёрные крысы со светящимися в темноте глазами. Или мёртвые крысы. Ах да, и пауки. Пауки встречались тоже. Я старалась не касаться стен и не представлять себе, как жирные пауки цепляются за подол моего платья и медленно заползают под него, чтобы вскарабкаться наверх по моим голым ногам…