- И как же вы это объясняете? - спросил он.
- Ну-у, две девушки признались, что их... э-э... полиция задержала их и подвергла допросу, допытываясь о том, что происходит в посольстве...
- Кто-нибудь из них был свидетелем перестрелки?
- Да, одна женщина была на месте происшествия, мистер Шеннон. Она, кстати, была подчиненной несчастного мистера Лэне. Сегодня она не вышла на работу. Я звонил ей домой - но...э-э...никто не брал трубку.
- Этого следовало ожидать, - сказал Кэдиш. - Французы в своем праве, вот они и решили им воспользоваться, - лицо его покраснело, а аккуратнейшая желтоватая копна вьющихся волос растрепалась.
- Пожалуйста, мистер Поуп, докладывайте, как будут разви-ваться события, - сказал Шеннон и поспешно вышел из кабине-та.
Надо немедленно пробиться к послу, думал он. Необходим совет Уайта, но представитель ЦРУ на просьбы вернуться не отзывался: очевидно, они до него не дошли.
- Дик... - окликнули его.
Обернувшись, он увидел Сью-Энн - с бумагами под мышкой и с несколько вымученной улыбкой на устах.
- Доброе утро, - улыбнулся он в ответ, стараясь выглядеть беспечным и беззаботным.
- Я тебя искала. У тебя есть минута времени? Мне надо тебе кое-что сказать.
Шеннон пристально взглянул ей в лицо и прикоснулся к её локтю:
- Конечно. Пойдем выпьем кофе.
Пройдя весь корпус "В", они спустились по лестнице. В столовой почти никого не было. Взяв кофе, они сели за столик у стены и закурили.
- Только покороче, милая, у меня страшно мало времени.
- Знаешь, я вчера вечером видела его... Это было... как-то.. не знаю... странно, что ли.
- Про кого ты говоришь?
- Про советника. Я все думала о том, что ты мне сказал тогда... Ну, и, хоть это было глупо, я пошла за ним... Я знала, где его можно найти вечером. Ну, и пошла, стала следить за ним...
- Что-о?
Тогда Сью-Энн рассказала ему обо всех своих вчерашних приключениях.
- А тот человек, что погнался за тобой, он...
- Нет-нет, он не имеет к советнику никакого отношения. Это случайное совпадение, я уверена! Я была так перепугана, что - представь, приняла его за женщину, за пожилую женщину, - ту, с которой встретился советник! Но этот человек прес-ледовал меня с другой целью.
- Бедняжка, - не сводя с неё глаз, он отпил кофе. - Так кто же была женщина, с которой он встретился на мосту?
- Не знаю, Дик.
"Русская связная? Возможно ли это? Очевидно, это была встреча по сигналу тревоги, а не плановый контакт, потому они пренебрегли мерами предосторожности," - думал Шеннон, а Сью-Энн говорила:
- Она была просто, даже бедно одета... Ничем не прив-лекает к себе внимания. Под описание кого бы то ни было, о ком я слышала, она совершенно не подходит: у советника про-сто не может быть таких знакомых... И потом, он не любит пожилых людей...Конечно, я струсила, Дик. Надо было идти за ними дальше, но я вдруг ужасно перепугалась и кинулась бе-жать...