Сидней Тьюлер, провожавший до дверей своего последнего посетителя, увидел её и попытался юркнуть назад. Однако не успел: она его перехватила.
- Я не могу больше ждать, я тут просидела Бог знает сколько времени.
- Извините, миссис Дрекер, я только позвоню... - оттес-нить её не удалось: она уже была за порогом и прихлопнула дверь.
- Довольно! Я уже там насиделась!..
- Миссис Дрекер, потерпите, через пять минут я буду в вашем полном распоряжении.
- Ах, я вся горю!
Зазвонил телефон. Тьюлер повернулся, чтобы снять трубку, однако сделать этого не успел: посетительница, задрав подол платья до пояса, проворно сняла штанишки и выпрямилась, держа их перед собой.
- Я вся горю!
Тьюлер едва увернулся от надвигающихся штанишек. Миссис Дрекер, бросив их в корзину для бумаг, настигла его у стола и с улыбкой шевельнула бедром. Тьюлер, не обращая внимания на звонящий телефон, распахнул дверь.
- Пойдемте, миссис Дрекер, у нас тут есть помещение, где вы сможете отдохнуть, - и, крепко взяв её под локоть, вывел наружу. Там, в просторной приемной, она вырвала у него руку и села на пол, а потом растянулась во весь рост и зарыдала.
Четверо ребятишек, кругами носившихся по приемной, резко остановились и, притопывая, подошли посмотреть.
- Ну, сделайте же что-нибудь! Пусть она замолчит! - крикнул кто-то из посетителей.
- Ничего себе "отдел защиты"! Уберите её, она нервирует мою престарелую мать!
- Извините меня, сэр, но я вынужден обратиться к вам с жалобой на бессовестное мошенничество, которому подвергся в двух шагах отсюда...
- Эй, мистер как-вас-там! Я тут больше торчать не наме-рен!
Тьюлер слегка вздохнул. Очень характерный выдался день.
В 15:45 секретарша Шеннона сказала, что внизу его спра-шивает майор Кевин Лоуренс, прибывший из Франкфурта. "Слава тебе, Господи, - подумал Дик, - доктор. Наконец-то!" Он попросил проводить майора в свой кабинет и вышел на площадку встретить его. Лоуренс оказался человеком лет сорока пяти, среднего роста, остролицым, с коротко остриженными, слишком рано поседевшими волосами. На нем был темно-синий штатский костюм и полосатая сорочка, а по виду майор напоминал оборотливого и удачливого маклера.
- Майор Лоуренс? Очень рад вас видеть. Я - Ричард Шеннон.
- А-а, очень приятно! Мой ассистент и сестра - в "Конти-нентале", майор оглядел его холодными серыми глазами.
- Из соображений безопасности мы свели объяснения в по-сланной вам телеграмме до минимума. Хочу вас ещё раз предупредить, майор, вас и ваших коллег, что дело исключи-тельной секретности.
- Понимаю.