— Замолчи ты, — сказал Вик, кладя безмен на одеяло, рядом с собой.
Человек, сидевший под дубом, сложил перочинный нож и спрятал его в карман. Большой нож с черенком, обтянутым коровьей шкурой, он подбросил в воздух и ловко поймал его тыльной стороной левой руки.
— Мистер Вик, — сказал Хьюберт, — вы же спали все время и ничего не знаете, — а я знаю. Мисс Уилли давно сидит на верхней ступеньке, и он так на нее нагляделся, что уж себя не помнит. Я то все знаю, мистер Вик, потому что я туда ходил и все видел.
Вик послал его к черту.
Человек, сидевший во дворе, высоко подбросил нож и поймал его за спиной.
— Как тебя зовут? —спросил он Уилли.
— Уилли.
Он подбросил нож еще раз.
— А тебя как? — спросила она.
— Флойд.
— Ты откуда?
— Из Каролины.
Он подбросил нож еще выше и ловко поймал его на ладонь.
— А что ты делаешь в Джорджии?
— Сам не знаю, — сказал он. — Так, присматриваюсь.
Уилли улыбнулась ему и захихикала.
Флойд встал, прошел через весь двор к лестнице на веранду и сел на нижнюю ступеньку. Он обнял колени руками и посмотрел вверх на Уилли.
— А ты девочка ничего, — сказал он. — Попадаются и хуже.
— Ты сам ничего. — Уилли хихикнула, положив локти на колени и глядя на него сверху вниз.
— Поцелуемся?
— А тебе будет приятно?
— Еще бы! У тебя это, наверно, лучше, чем у других выходит.
— Никак не выйдет, пока ты там сидишь.
Флойд на карачках поднялся по лестнице и сел на предпоследнюю ступеньку. Он прижался к Уилли, обняв ее одной рукой за талию, а другую положил ей на колени. Уилли сползла ступенькой ниже и села рядом с ним. Флойд прижал ее еще ближе и громко причмокнул.
— Хозяин, — трясущимися губами проговорил Хьюберт. — Не стоит нам затевать сегодня драку? А, хозяин?
Вик послал его к черту.
Уилли и Флойд, не разжимая объятий, сползли вниз еще на одну ступеньку.
— Да что этот белобрысый расчмокался тут? Откуда он взялся? — сказал Вик. — Ведь надо же такое нахальство — пришел ко мне во двор и забавляется с Уилли!
— Вы не станете в драку лезть, а, мистер Вик? — Совсем мне ни к чему, чтобы сегодня здесь была драка, мистер Вик.
Вик посмотрел на одиннадцатидюймовое лезвие, которое Флойд воткнул в ступеньку у своих ног. Нож длиной в двадцать два дюйма держался на острие, и солнце играло на его блестящем лезвии, бросавшем блики на штанину Флойда.
— Пойди возьми у него нож и принеси мне, — сказал Вик. — Пойди, не бойся.
— Уж так мне не хочется огорчать вас. мистер Вик, но если вы хотите взять нож у этого белого джентльмена, придется вам самому это сделать. Я не желаю, чтобы он меня всего искромсал. Ничем не могу вам помочь, мистер Вик. Если вы хотите взять нож у белого джентльмена, не миновать вам самому это сделать, мистер Вик.