И все-таки, спросите вы меня, чем же «если бы» отличается от «кабуто» и что это такое? Так говорят дети – «как будто», и кажется, что это слово из японского театра, а мне очень понравилось, как они, увлеченные вымыслом игры, говорили: «А я, кабуто, воспитательница пришла!» Это у них так славно звучит… А отличие, как вы думаете, в чем оно? Да ведь почти ни в чем, милые! Только во временном промежутке, который нам дает «если бы»: тут мы еще можем представить себе эти предлагаемые обстоятельства. А при «как будто» этого времени нет, ты уже внутри обстоятельств, и уже надо действовать исходя из них.
Дважды два – четыре? Знакомство с логикой и последовательностью
(Особенности детского логического восприятия – работа с воображаемым предметом – упражнения и тренинги – логические понятия и тренинги на ознакомление с ними)
Дети обожают нарушение логики! На этом основаны их любимые стихи – перевертыши и тому подобные «стихи из чепухи». Как смешит их это: «Котенок учит пению к тому же рисованию, и требуются грузчики в хорошую семью», – помните у Успенского? А у Юнны Мориц в «Хохотальной путанице»: «Раз в галошу села лошадь и сказала: Я – Галошадь!» Вообще отступление от правил радует их. Хотя зачастую в жизненном укладе они признают режим и порядок, может потому и веселит детей отступление от них?
На сцене, при недостатке пространственного воображения в игре, они выходят из дома сквозь «стены», воображаемые предметы у них то растягиваются, то сжимаются, а некоторые, взятые в руки, могут незаметно испаряться. Эти нарушения не так страшны, ведь они идут зачастую от недостатка внимания, а его можно натренировать. Важнее понимание, что на сцене игра развивается по всем законам жизни: правдиво и последовательно. Дети легко и часто отказываются от своего вымысла в момент игры и меняют его на другой. Глазастая Юлечка, заходя в «Самолет», старательно прижимает к груди какой-то сверток и говорит нашей Стюардессе: «Это мой ребеночек!», а когда мы уже взлетели, Юлечка говорит: «Нет, пусть это будет котеночек!» Я говорю: «А с котятами на борту самолета нельзя!» Ведь, понимаете, вся игра должна была идти по-другому, если у нее котенок! Вспомните, как непросто провести животное, вспомните, как они тяжко переносят дорогу, тут не до радостей полета, его надо утешать, все время держать во внимании. Вся игра должна была бы сосредоточиться вокруг главного героя – котеночка, и добрая половина группы тут же бы заявила: «У меня тоже котеночек!» Но я бы задала вопрос: «Откуда он взялся? Из воздуха? Разве котята берутся из воздуха, они ведь не летают!» Представьте себе, уважаемые взрослые, что в вашем любимом футболе каждый меняет правила по ходу игры, и какой-нибудь игрок вдруг заявит: «А я как будто уже забил мяч в ворота!» Могу представить ваше возмущение: «Ну как же, я же хочу переживать за тебя, как ты бежал, как ты ловко обошел противника, как ты мастерски пнул этот мяч, а вратарь чуть было не схватил его! Я же хочу взвыть от радости, взорваться словом – ГОЛ!!! А не просто сухо признать факт!» На сцене тоже определенные правила рождают сопереживание игре, а отсутствие правды вымысла рождает хаос, поэтому Станиславский нас предостерегает: «…задайте себе вопросы и честно, искренне ответьте на них: кто, что, когда, где, почему, для чего происходит то, что вы наблюдаете…» Вот и основные законы логики и последовательности на сцене – сверять ее с правдой жизни. Даже в абсурдистском или фарсовом спектакле есть своя логика, которая связывает вымысел с правдой жизни, ведь и через жанр мы тоже должны прийти к сопереживанию!