— И все! — резковато ответила я и, захлопнув дверь, привалилась к ней с внутренней стороны.
Снаружи донесся негромкий смех.
— Да я в общем-то и не сердился, — послышалась тихая реплика, после чего я ощутила, что мой собеседник отправился дальше.
Впрочем, если подобное мне и показалось забавным по первому разу, то уже через несколько дней я так не думала. Чувство направления очень быстро окрепло. Теперь я чувствовала Джека гораздо лучше и на большем расстоянии. Сидя в своей комнате, я всегда могла с точностью сказать, где мужчина сейчас — на кухне, у себя или вообще в учебном корпусе. Изредка ощущение пропадало, видимо, Сорби превышал некий лимит расстояния. Если бы наши отношения развивались нормально, наверное, это было бы действительно мило — постоянно ощущать рядом с собой частичку любимого человека. Однако за последние дни я Джека практически не видела, а если и видела, то получала лишь стандартное вежливое приветствие. Потому нынешнее странное щемяще нежное ощущение в груди лишь раздражало и заставляло тосковать.
А затем… Сорби, как это нередко случалось, вдруг пропал из Академии на две недели. И вот тут я поняла, какое это благо — чувствовать его близкое присутствие. Раз Джек исчез, значит, что-то случилось. А учитывая специфику его работы — наверняка что-то серьезное и опасное. От волнения я себе места не находила. Голос разума изредка пытался убедить меня, что все в порядке, — в конце концов, моя хваленая интуиция молчала, да и наша связь по Дару, несомненно, дала бы почувствовать, если бы моему мужчине грозило что-то серьезное или если бы, упаси боги, с ним случилась беда. Тем не менее я едва не довела себя до нервного срыва. Люська, уверенная, что дело в том-самом-незнакомце, несколько раз пыталась вызвать на откровенный разговор, однако быстро оставила меня в покое. Вместо этого принялась украдкой капать мне в чай успокоительное, думая, что я не вижу.
Все закончилось так же внезапно, как и началось. В один прекрасный день Ленси, заменяющий Джека, запустил нас всех в аудиторию, поднялся на кафедру, однако не успел и рта открыть, как рядом с ним из портала вывалился Сорби.
— Всем добрый день! Спасибо, Ленси, ты нам сегодня не понадобишься, — с веселой улыбкой сказал он.
Профессор выглядел, как всегда, идеально. Вот только меня не покидало подозрение, что свой внешний вид он поправил с помощью магии, а прекрасное настроение слишком уж наигранное. Тем не менее с появлением Джека я впервые за последние дни спокойно вздохнула. От облегчения, что с ним все в порядке, на лице расплылась идиотски счастливая улыбка. Не сидела бы сейчас в аудитории, наверное, еще и слезу бы, растрогавшись, пустила. Сосредоточиться на уроке не получалось совершенно. Я лишь сидела и смотрела-смотрела-смотрела… «А ведь у него голова болит», — подумалось, и я сразу поняла, что права. Конечно, полечить самого себя сложно, но неужели так трудно было порталом зайти по дороге к целителям? Грудь затопила неожиданная нежность. Захотелось помочь… Краешком сознания потянулась к Сорби и вдруг заметила, что ему становится легче. Зато теперь голова заболела у меня. Я нахмурилась — то ли перенапряглась, то ли боль Джека себе забрала… В то же мгновение мужчина вскинул голову, уставившись на меня.