— Уна,— урезонивала ее я как можно мягче.— Ты не права: это дело самое что ни на есть срочное. А в Город-Призрак мы потом сходим. Ведь и Юя сейчас с нами нет. Что мы, по-твоему, можем тут поделать?
— По-моему, вы должны раз и навсегда четко расставить свои приоритеты. Кто важнее, Ананка? Я или какой-то мальчишка, натравивший на Лус стаю белок?
— Разумеется, ты важнее,— попыталась объяснить Ди-Ди.— И, окажись ты в беде, мы тут же все бросим. Но если твоя проблема может чуточку подождать, нам следует сначала помочь Каспару.
Уна уронила руки: энергия ее разом иссякла.
— Как скажете. Делайте что хотите. Да на что вы, ребята, мне вообще сдались? Всякий раз, как вы мне позарез нужны, вас никогда рядом нет. Кики в половине случаев вообще не приходит, а остальным важнее едва знакомый мальчишка, нежели я. Ну так и выметайтесь из моего салона, ясно?
— Ты нас выгоняешь? — не поверила ушам своим Бетти.— Ты не поможешь нам искать Каспара?
— У меня полным-полно своих проблем,— объявила Уна, демонстративно удаляясь в офис. На стене позади ее стола фреска с изображением Иррегуляров была почти закончена.— Я с детства привыкла сама о себе заботиться; ну и впредь проживу без вас, не волнуйтесь! — С этими словами Уна захлопнула дверь. Бетти, Ди-Ди и я потрясенно переглянулись.
— Впечатляющая истерика,— откомментировала Ди-Ди.
— Уна просто перенервничала,— успокоила я.— Очень скоро она придет в себя.
— Ну, ты оптимистка! — недоверчиво хмыкнула Ди-Ди.
Нашей первой остановкой стал Центральный парк. Неподалеку от особняка Лестера Лю мы услышали чьи-то рыдания. Звук, похоже, доносился из кустов азалии размером с кабриолет «мини-купер». Я осторожно раздвинула ветки: приятель Каспара, Говард Ван Дайк съежился в углублении посредине куста, крепко прижав к себе дебелую рыжую курицу. Рядом с ним свернулись в клубок две гигантские белки и котенок. Завидев меня, Говард перестал плакать.
— Вы пришли забрать меня? — спросил он, вытирая нос рукавом пиджака.
— Да нет же, Говард. Это я, Ананка. Нас познакомил Каспар, помнишь?
— Ах, да! — Говард разом приободрился.— Это Апрелия,— представил он курицу.— Мой единственный друг; других у меня не осталось. Я спас ее от злого шеф-повара из «Таверны на лужайке», и мы поклялись друг другу в вечной дружбе.
— Счастлива познакомиться, Апрелия,— учтиво отозвалась я.— Говард, а ты Каспара давно видел?
Говард заплакал снова, прижал курицу к груди, курица закудахтала.
— Каспара нет. Его забрали обратно в клетку.
— Это как так? Ты не помнишь, кто его забрал?
Говард на мгновение задумался.