Любовь дракона (Боброва) - страница 137

- Но, уважаемый лейсер, я же не интересуюсь, причинами вашего пребывания в подвалах сего дома, хотя это и весьма любопытно, а если к этому прибавить ещё и компанию из дракона правящего Гнезда, то можно сделать весьма неоднозначные выводы.

Такр лишь побледнел, но сдержался. Риль и сама чувствовала, что маг просто издевается над ними. Внутри неё поднималась волна раздражения на скрытного мага.

- У каждого из нас есть свои причины находиться здесь этой ночью. Думается мне, что в нужное время все раскроется само собой. А теперь позвольте мне откланяться. Мое почтение, госпожа Эрилиэлла. Поверьте, встреча с вами самый приятный сюрприз за последние годы моей жизни. Я искренне надеюсь, что наше знакомство продолжится.

- И не надейся, - ответил вместо неё дракон, собственническим жестом обняв девушку. Но маг лишь усмехнулся. Поклонившись всей компании, он скрылся в темноте на лестнице.

Глава 24.

- Ты его что, просто так отпустишь? - завопил Коррин, лишь только шаги мага стихли на лестнице. Он с трудом, но сдержался, чтобы не запустить своё смертоносное творение в спину Хирано.

- Предлагаешь арестовать его прямо сейчас? - зло прищурился Тарк, - поверь, был бы малейший повод, я бы его использовал.

- Но он же напал на Риль!

- Да?! И что мы предъявим в качестве доказательства? Ее, - он кивнул в сторону девушки, - здесь нет, и не будет, пока мы не разберемся во всем или она не согласится вернуться.

Коррин сник, потом, щелкнув пальцами, развеял заклинание.

- Но разговор с ним мы ещё не закончили, - вздохнул Тарк, - правда, давить на него я не смогу. Умный, зараза, сразу понял, что магистрату о Риль мы не доложили.

- Он может рассказать? - озабоченно поинтересовался Ласти. Осведомленность широкого круга лиц о девушке повлечет ненужные осложнения.

- Не думаю, - мотнул головой Тарк, - судя по всему, он сам не хочет огласки, да и не ждал нас здесь встретить.

Маг повернулся к дракону: "Ну, что, братец. Может пришла пора рассказать нам о ваших хвостатых проблемах, - поинтересовался Тарк, маскируя за шуткой, предложение пойти на откровенность, - а то от госпожи Эрилиэллы правды не дождешься. Неплохо вы её запугали".

- Риль никто не пугал, - нахмурился дракон, демонстрируя оскорбленное высокомерие, потом важно добавил, - ей у нас ничего не угрожает.

- Неужели? - состроил недоверчивую гримасу Тарк, - так какого скрученного портала вам от неё нужно? - вышел он из себя.

- А вот это не твоих крыльев ветер, - прорычал дракон, тоже теряя терпение и делая шаг к магу.

В воздухе замерцали спешно создаваемые структуры заклинаний, а ещё ощутимо потеплело.