Оставив Лейтора колотить палкой по развешенным на ограде коврикам, Риль отправилась навестить Дона Маррона.
Капитан представлял собой жалкое зрелище. Он неподвижно лежал на тюфяке, набитом сеном. Рядом стоял завтрак. К нему Дон Маррон так и не притронулся.
- Что, плохо дело?
Ответный стон означал: "Совсем плохо, не видишь что ли". Риль только вздохнула. У заклинания окаменения имелся один весьма неприятный побочный эффект - мускулы запоминали состояние неподвижности, и чтобы заставить их работать в прежнем режиме, требовалось приложить много усилий.
- И зачем тебя вообще понесло в ту спальню?
Дон Маррон не ответил. Он попытался отвернуться, но шея не желала слушаться, тогда он просто прикрыл глаза.
- Невинность из себя строим? - Риль начала злиться. Мало того, что это чудо втравило их в рабство к неизвестному магу, где её считают преступницей со стажем, так оно ещё и разговаривать отказывается, - ну-ну, молчи. Только если и дальше лежать будешь, так всю жизнь в постели проведёшь. Хочешь ходить - начинай двигаться сквозь боль, по-другому никак.
С этими словами она, хорошенько хлопнув дверью, вышла из дома.
Лейтора было слышно издалека. "Бумс, бумс, пчхи, ааапчхи" - разносилось по округе.
- Будь здоров. Смог что-нибудь разглядеть? Что с за...пчхи.. щитой?
- Разглядел. Подновил её, этот а-апчхи... маг. И не просто обновил, а ещё с изнанки жёлтой плёнкой покрыл.
- Надо же, аа-пчхи полной защиты не пожалел. Нам теперь отсюда точно не выбраться.
- А почему птицы могут сквозь неё пролетать? - Лейтор отвлёкся от производства пыли и массового загрязнения воздуха и указал на мелкую пичужку, спокойно пролетевшую в парк и усевшуюся на ветку дерева.
- Так то птица! Мастер никогда не делает щит абсолютно непроницаемым, иначе мы все здесь задохнёмся без воздуха. Защита представляет собой ячеистую структуру. Просто размер ячеек такой, что мы с тобой сможем туда разве что головы просунуть.
- Никогда не думал, что трудовая терапия может давать такой быстрый результат!
Восклицание застало Риль в довольно опасном положении - она балансировала на верхней ступеньки лестницы, выгребая залежи рухляди с верхней полки на кухне. Девушка покачнулась, старый горшок предательским образом выскользнул из рук и рухнул вниз.
- О-ох! Калёное железо мне в.... э-э-э, руки. Милочка, да вы не только разбоем занимаетесь, но ещё и убийствами подрабатываете?
- Извините, - буркнула Риль, покраснев, - вы меня напугали. К тому же не думаю, что один старый горшок может отправить здорового взрослого мужчину за грань.