Асхалут дракона (Боброва) - страница 90

- Можете звать меня просто Риль, - девушка постаралась тепло и немного смущённо улыбнуться, госпожа Фостэль ответила долгим изучающим взглядом. Так рассматривают неожиданную находку, прикидывая можно ли её использовать по хозяйству, и в каком качестве.

- Конечно, деточка, - величественно кивнула она в ответ, - для тебя я - Николетта. Все эти официальные обращения навевают на меня жуткую тоску. А кто же этот импозантный незнакомец у тебя за спиной?

Капитан только и ждал подобного вопроса. Он резво обогнул мага и оказался перед Николеттой. Одетый в белоснежный костюм, расчёсанный до последнего клочка спутанных волос, Дон Маррон совершено преобразился, словно старая рыбацкая посудина после ремонта получившая новые паруса.

- Госпожа, я старый моряк, избороздивший не одну морскую милю, но сейчас я просто тону в пучине при виде вашей красоты.

- Матушка, это дядя Риль. Дон Маррон. Он по морской части, - высунулся из-за капитанской спины Дэгишь.

Щеки матушки заалели.

- Моряк?

- Не просто моряк, госпожа. Я капитан. Правда, уже отошёл от дел и сейчас присматриваю себе небольшую уютную бухту, чтобы сойти на берег.

- Зовите, меня Николетта, капитан. Знаете, я так рада, что мой сын, наконец-то, обзавёлся настоящими друзьями. А то он работает целыми днями, забывая даже о еде. Зато теперь, я уверена, ему будет на кого отвлечься, - и госпожа Фостэль кинула весьма красноречивый взгляд на Риль.

- Ты же знаешь, мама, король просит закончить как можно быстрее, - терпеливо ответил маг.

- Твой король уже готовится внуков нянчить, - парировала Николетта, - и не понимает, что у других тоже есть право на личную жизнь, а не только на его работу.

- Вот именно, мама, право на личную жизнь, - Дэгишь повысил голос.

- Да, если бы не я, - матушка мага упёрла руки в боки. Реплика сына угодила в тлеющие угли, и теперь они вспыхнули настоящим пожаром, - ты бы не удосужился даже вылезти из своего подвала на белый свет.

- Да, если бы не твоя последняя, которая так активно пыталась меня вытащить, что уничтожила все мои труды за три месяца, я бы давно уже всё закончил.

Риль кашлянула: "А давайте, пройдём за стол. Ужин, знаете ли, быстро остывает". Вместе с этой фразой накал страстей мигом остыл. Маг смущённо отвёл взгляд, а его матушка делала вид, что усиленно изучает покрытие дорожки перед домом.

- Кстати, дорогой, - тут она и, правда, о чём-то вспомнила, - я тебе не представила свою новую помощницу, - Николетта вытащила из-за спины юную девушку, - это Розалинда, - представила она её, - дочь моих хороших знакомых.