— Помнишь, я говорил тебе, что обучаю кали не для насилия? — спросил он.
Я кивнул.
— Для чего я обучаю вас ему?
— Для самозащиты, — повторил я его слова. Гуро показал, чтобы я продолжал. — Для того… чтобы мы передавали это искусство другим. Чтобы оно не исчезло. — Гуро все еще молчал — мои ответы не удовлетворяли его, но я не понимал, что он хочет услышать.
— И?..
Пошевелив мозгами, я, наконец, вспомнил.
— Чтобы защищать свою семью, — тихо сказал я. — Защищать тех, кто нам дорог.
Гуро улыбнулся. Наклонившись вперед, он щелкнул замками на коробке и откинул крышку.
Я медленно выдохнул. На зеленом войлоке, в кожаных ножнах, лежали клинки. Те самые клинки, с которыми я выступал на турнире.
Гуро мельком взглянул на меня.
— Они твои, — произнес он. — Мне сделали их через несколько лет после того, как я начал тебя тренировать. У меня было ощущение, что когда-нибудь они тебе пригодятся. — Он улыбнулся, видя мое изумление. — У них пока нет истории. Пока нет. Ты создашь ее сам. И однажды — я надеюсь на это — ты передашь их своему сыну.
Я отстегнул клинки и зачарованно взял их в руки. Ощущая их баланс, смертоносную остроту краев, я крепко сжал рукоятки в ладонях. Я взмахнул ими, и лезвия с тихим гулом разрезали воздух. Отлично сбалансированные, идеально лежащие в ладонях, клинки словно ждали меня все это время. Я не смог сдержать улыбки, видя свое отражение в их отполированной поверхности.
Вот теперь я был готов встретиться со всем, что бы там для меня не готовили эти ублюдочные поедатели магии.
— И еще кое-что. — Гуро достал из коробки маленький металлический диск на кожаном ремешке. В центре диска был выгравирован треугольник, а между его линиями — странный, неизвестный мне символ.
— Для защиты, — объяснил Гуро, поднимая его. — Он хранил моего деда, а до него — его отца. Теперь он будет хранить тебя.
Гуро завязал ремешок на моей шее. Диск оказался ощутимо тяжелым, он звякнул об уже висящий на моей шее железный крест, когда я сунул его под рубашку.
— Спасибо, — пробормотал я.
— С чем бы тебе ни пришлось столкнуться, Итан, не нужно делать этого в одиночестве.
Я смущенно опустил глаза. Почувствовав мою неловкость, Гуро повернулся в сторону коридора.
— Идем, посмотрим, чем там занимаются твои друзья.
* * *
Кейран сидел в кухне за стойкой, опираясь локтями о гранитную поверхность, у его руки стояла кружка с чем-то горячим. Рядом сидела маленькая девочка, быстро рисующая что-то на листке бумаги пастелью, и полуфейри — принц Железного королевства — заинтересованно за этим наблюдал.
— Ламия? — спросил он, когда я, подойдя ближе, заглянул ему через плечо. Среди множества нарисованных пастелью изображений был рисунок приземистого четырехногого существа с двумя головами. Что это такое — распознать было невозможно.