Потерянный принц (Кагава) - страница 29

Сначала я его не узнал. На нем была огромная камуфляжная куртка, больше его раза в два, и на глаза падал капюшон. Когда Тодд поднял руку и отодвинул его, открывая лицо, в свете фонаря сверкнули оранжевые глаза. Его волосы и пушистые уши промокли, и в своей громадной куртке он выглядел мельче обычного. За ним на траве лежал велосипед, от дождя его колеса крутились.

— О, хорошо, значит, это тот дом, что я и искал, — встретил меня широкой улыбкой Тодд, сверкая клыками в тусклом свете. Из его капюшона на меня таращилась черными глазищами пикси. Я прям отступил.

— Здорово, Итан! — бодренько продолжил полукровка, заглядывая в дом. — Противная погодка, да? Пустишь меня?

Я немедленно прикрыл дверь, оставив лишь маленькую щель.

— Что ты здесь делаешь? — прошипел я, испепеляя его взглядом.

Он прижал уши к голове, напуганный моим тоном.

— Мне нужно с тобой поговорить, — прошептал он, оглядываясь через плечо. — Это важно, и только ты сможешь помочь. Пожалуйста, позволь мне войти.

— Ни за что. — Полукровка попытался протиснуться в дверь, но я зажал ее ногой, не давая ей раскрыться. — Если у тебя неприятности из-за Них, то ты их заслужил, общаясь с фейри. Я уже говорил тебе — не хочу иметь с Ними ничего общего. — Я наградил скорчившуюся в капюшоне пикси злобным взглядом. — Проваливай. Иди домой.

— Не могу! — Тодд лихорадочно вжался в дверь, его глаза расширились. — Я не могу пойти домой, потому что Они ждут меня там.

— Кто?

— Не знаю! Странные, противные, призракоподобные существа. Они со вчерашнего дня бродят возле моего дома, наблюдают за мной и все приближаются и приближаются.

Похолодев, я внимательно осмотрел улицу, ища хоть какое-нибудь движение, какие-нибудь тени существ не отсюда.

— Что ты натворил? — прорычал я, зло уставившись на съежившегося полукровку.

— Я не знаю! — Тодд отчаянно и беспомощно взмахнул рукой, и его подружка пикси взвизгнула. — Я никогда еще не видел таких фейри. Но они преследуют меня и наблюдают за мной. Думаю, они пришли за нами, — он показал на пикси на своем плече. — Фиалка и Жук жутко напуганы, и я нигде не могу найти Чертополох.

— И ты пришел сюда, чтобы втянуть в это еще и мою семью? Ты спятил?

— Итан? — подошедшая со спины мама заглянула мне через плечо. — С кем ты говоришь?

— Ни с кем! — Но было поздно, она уже увидела его.

Тодд робко улыбнулся ей и помахал рукой.

— Эмм… здравствуйте, — поздоровался он с ней, вдруг весь из себя такой милый и вежливый. — Я Тодд. Мы с Итаном договорились сегодня обменяться тетрадями, но я попал под дождь. Это ничего, я привык ездить из одного конца города в другой на велосипеде. Под дождем. И в холод. — Шмыгнув носом, он кинул печальный взгляд на лежащий в грязи велосипед. — Простите за беспокойство, — сказал он, посмотрев на нее такими жалобными щенячьими глазами, каких я еще ни у кого не видел. — Уже поздно. Поеду домой…