Столица для Поводыря (Дай) - страница 105

— Добро пожаловать домой! — выкрикнул кто-то из толпы, и все снова зашумели, заволновались, ошарашенные этой дерзкой выходкой. А мне так понравилось. И я не смог этого скрыть – губы сами собой расползлись в широченную улыбку.

— Здравствуйте, — громко ответил я. — Здравствуйте мои дорогие сибиряки! Здравствуй Томск. Благодарение Господне, я вернулся.

— Мы уж опасаться стали, что государь вас, ваше превосходительство, при себе изволит оставить, — смахивая слезы с глаз, пробасил Тецков.

— Он и оставлял, — в каком-то лихом кураже, воскликнул я. — Да я отказался.

— Да как же это?! — отшатнулся потрясенный до глубины души гигант. — Как же такое возможно-то, прости Господи?!

— Потом, Дмитрий Иванович. Все потом. Все расскажу, обо всем поведаю. Потом только… Гинтар? Гинтар Теодорсович? Идите же сюда, мой друг. Дайте ка я вас обниму…

Распирало от эмоций. Герочка что-то верещал о приличиях, а мне хотелось пожимать руки людей, которых действительно рад был видеть, обнимать друзей и знакомиться с энергичной молодежью.

— Здравствуйте, хозяин, — шепнул по-немецки седой банкир тихонько, прижавшись тщательно выбритой щекой. — Вы совсем меня растрогали… Тут такое творится…

— Потом. Потом расскажешь, — ответил на том же языке я. И тут же начал отдавать распоряжения. Рассорились? Разругались? Это ничего. Это нормально. Это лечится. Ударным трудом на благо моего края и не то можно вылечить…

У плеча возник Карбышев с блокнотом и карандашом. Прямо там, возле, зенитным орудием, задранного в небо полосатого шлагбаума, записывал всю эту орду ко мне на прием. Я подсказывал очередность, не забывая вставлять и тех господ, кого среди встречающих не увидел. Как-то походя, между делом, мне представили нового томского полицмейстера – Фелициана Игнатьевича Стоцкого – крепкого, плечистого с упрямым подбородком и недоверчиво поджатыми губами, господина.

— Кто из этих молодых людей Потанин? — спросил я Стоцкого. Но ответить тот не успел, хотя и мог. Паша Фризель опередил.

— Вон тот, с возмутительной бородкой, ваше превосходительство.

— Прикажете доставить, ваше превосходительство? — изображая туповатого служаку, поинтересовался полицмейстер.

— Да-да, Фелициан Игнатьевич, не сочтите за труд. Сейчас же пусть за мной следом едут. И еще… Господин Ядринцов наверняка так же здесь? Его тоже.

— Будет исполнено, ваше превосходительство, — видно хорошенько моего бравого блюстителя права и порядка эти доморощенные нигилисты примучали, что он чуть ли не бегом мой приказ собрался исполнять.

— Стоп! Фелициан Игнатьевич! Это не арест. Просто пригласите их…