Точка Возврата (Драу) - страница 105

А в следующее мгновение пододвинул к себе ноут и быстро настучал личное сообщение своему бывшему любовнику, Мастеру Шаксу, в котором предупреждал о нависшей над Акером опасности. И только нажав «отправить», понял, что натворил.

Акер наверняка прочитает это послание и достойно встретит своих врагов. А значит, и врагов Кукольника. Блисаргон порывисто вздохнул и закрыл лицо руками.

Глава 22

…Они каким-то образом выследили.

Нашли маленький мотельчик, из которого враги Хозяина уехали четверть часа назад. Разговаривать химеры не собирались, они подъехали к мотелю с нескольких сторон и начали стрельбу из пулемётов и двух гранатомётов. Байкеры на удивление быстро сориентировались в ситуации и открыли ответный огонь.

Перестрелка оказалась короткой, потом один из солдат Акера потребовал выдать беловолосую химеру и всех, кто был с ней.

— Они давно уехали! — выкрикнули из разбитого окна в ответ.

— Куда?

— Даже если бы мы и знали куда, вам, зверюгам, уж точно не сказали бы!

— Вы что, готовы сдохнуть за чужаков? — увещевали химеры.

— Если они нужны вам и вы пришли за ними с оружием, значит, они ваши враги. Враги Акера — наши друзья!

— Значит, вы все подохнете! — прорычал предводитель.

Затем он разделил отряд, отправив часть на поиски хоть каких-то следов.

— Прочесать все окрестности! А этих — всех до единого…

Через полчаса от мотеля не осталось камня на камне. Никто не мог предположить, что в одном месте в одно время может собраться столько вооружённых химер. Они догоняли и убивали даже несчастных проституток, которые с отчаянным визгом пытались выбраться из бойни или тщетно прятались в подвале, под кроватями или в шкафах.

* * *

Медведь перезарядил дробовик и с рёвом вскочил на ноги, стреляя. Чёртовы зверюги почти всё племя положили, и косматый вожак не намерен был останавливаться, пока не уничтожит как можно больше этих тварей или не поляжет сам. Очки давно слетели и разбились, и серые глаза байкера сверкали сейчас диким блеском.

— Жрите, звери! — ревел он, сшибая выстрелами одну химеру за другой.

Внезапно его что-то сильно дёрнуло за ногу, и Медведь рухнул. Сразу же автоматная очередь выбила щепу из подоконника, над которым секунду назад возвышался торс байкера.

Он резко глянул на того, кто его свалил на пол, и увидел окровавленное лицо Мэтью, хозяина мотеля.

— Медведь, тебе надо бежать, — прохрипел тот.

— Какого ещё хрена! — взревел байкер. — Я не брошу вас тут!

— Ты сейчас же свалишь! — рявкнул Мэтью и закашлялся кровью. — Предупреди этих… За которыми химеры припёрлись. Они наверняка двинулись по шестнадцатому шоссе. Больше некуда… Поспеши…