Мой ангел-хранитель (Картленд) - страница 56

Мариетта с таким же восторгом, как и они, встречала каждую находку, и посчитала, что теперь, когда погреб почти опустел, пришло время нанести визит священнику.

Обрадованный открытием тайника, месье Бове нанял человека ухаживать за лошадьми. Конюшни тщательно вычистили. По мнению Мариетты, это делалось потому, что смотритель был совершенно уверен в желании маркиза купить еще лошадей, как только здоровье позволит ему снова сесть в седло.

Она догадывалась, что Руперт думал о том же.

Поскольку Мариетте нужно было в поселок, Руперта с трудом удалось уговорить не уезжать кататься, а отвезти сестру к отцу Бернару.

— Не задерживайся долго, — умолял мальчик, — я нашел на другом конце леса место, где можно покататься, и хочу вернуться туда как можно скорее.

— Я освобожусь, как только смогу, — пообещала Мариетта. — Мне очень важно навестить отца Бернара.

Девушка не стала добавлять, что причина заключается в необходимости найти для Руперта домашнего учителя. Мальчик наслаждался затянувшимися каникулами, но так не могло продолжаться бесконечно.

Они отправились в путь после завтрака, узнав от Густава, что маркиз чувствует себя гораздо лучше и собирается на следующий день сойти вниз.

— Ах, как же рано! — воскликнула с досадой Мариетта.

— Его плечо больше не болит, — сообщил Густав, — а в постели его держало только это. Я умолял его еще отдохнуть, но думаю, мадемуазель, что завтра, хоть умри, он будет внизу.

— Что ж, гостиная, слава Богу, почти закончена, — ответила Мариетта, — но вы не должны говорить ему ни слова. Когда он выйдет на лестницу, я буду его там ждать.

— Не сойти мне с этого места, если проболтаюсь, — заверил Густав.

Пока коляска выезжала за ворота, Мариетта думала, как хорошо было бы привести в порядок подъездную аллею. Мертвые дубовые ветки нужно убрать, а траву подстричь.

Потом девушка сказала себе, что хочет слишком многого. Внутри замка было еще столько дел.

Сад, благодаря мальчишкам и взрослым, которые взялись там убирать, начинал приобретать ухоженный вид.

До дома отца Бернара, ютившегося на окраине поселка, было недалеко. Когда-то это был маленький особнячок.

Мариетте рассказывали, что домик священника рядом с церковью так нуждается в капитальном ремонте, что сейчас никто не может в нем жить.

«Еще один пункт в длинном списке, — подумала Мариетта. — Интересно, сколько пройдет лет, прежде чем все вернется в должное состояние?»

Пожилой слуга сообщил девушке, что отец Бернар у себя в кабинете, и повел ее по длинной галерее с ромбовидными окнами.

Мариетта поняла, что дом очень старый и, быть может, существовал еще до того, как был построен замок.