Когда полотна повесили на стены, они настолько органично вписались в интерьер замка, что стало понятно — они были там всегда.
День клонился к вечеру, и Густав напомнил о возвращении маркиза в постель.
— Если возьметесь за слишком многое, месье, — предостерегал он, — вовсе сляжете, и не будет вам никаких прогулок верхом и ничего такого.
Маркиз беспомощно развел руками.
— Видите, как меня запугивают, — обратился он к Мариетте, — если не Густав, так уж наверняка Мейвис за меня возьмется!
— Они, как и все мы, хотят, чтобы вы скорее поправились, — ответила Мариетта. — Очень не хочется об этом говорить, но поместье крайне нуждается в вас.
Маркиз рассмеялся.
— Я это понимаю, и вам, конечно, придется подарить мне еще два-три чуда, чтобы поместье стало таким же прекрасным, как гостиная!
— Ах, прошу, не ждите слишком многого, — взмолилась Мариетта. — Вам повезло, несказанно повезло, что в погребе нашлись настоящие сокровища, но я сомневаюсь, что в лесах или непаханной земле что-то спрятано.
— Раз уж судьба столь благосклонна, — возразил маркиз, — не думаю, что теперь она от меня отвернется. Мне кажется, Мариетта, что судьба очень похожа на вас.
Мариетта не знала, что сказать.
Когда она посмотрела на маркиза, их взгляды встретились, и вновь невозможно было отвести глаз.
Густав, ожидавший у двери, решительно прервал паузу:
— Я иду наверх, месье, чтобы приготовить вам ванну.
Он исчез, но оставил дверь открытой, показывая тем, что маркиз должен последовать за ним.
— Вам нельзя перенапрягаться, — нежным голосом напомнила ему Мариетта.
— Сейчас я вернусь в постель, — ответил маркиз, — но сегодня ночью буду ждать вашего целительного прикосновения.
Мариетта ахнула:
— Вы знали!..
— Знал. Теперь я знаю, что вы действительно ангел, как я и подумал, когда впервые увидел вас.
Мариетта вновь не могла найти слов.
Маркиз долго не сводил с девушки взгляда, потом повернулся, покинул комнату и стал медленно подниматься по лестнице.
Когда он ушел, Мариетта подошла к окну и выглянула в сад.
Мужчины и мальчишки творили чудеса во дворе и в саду замка. Трава была подстрижена, клумбы приведены в порядок, а заросли ежевики исчезли.
Эффект был потрясающим еще и потому, что теперь посреди сада бил фонтан!
Мариетта не была уверена, что маркиз заметил это, поскольку его внимание было занято другим.
Фонтан выбрасывал струи воды вверх, и в облаке водяных брызг переливалась радуга.
Мариетта смотрела на фонтан и радовалась, как дитя.
«Теперь нас будет окружать красота», — подумала девушка.
И в следующий миг в голове Мариетты, словно кто-то произнес его вслух, прозвучал вопрос: а хочет ли маркиз любви?