-- Нина, давайте завтра обо всём, сейчас просто отдохните, -- предложил я.
Согласно кивнув, она, тем не менее, выгрузиться никак не могла.
-- Может, стоит поднять девчонок? В каюту напротив, так и мне спокойней будет.
-- Она же маленькая, -- предположил я.
-- Очень даже просторная! -- возразила доктор. -- Там тоже люкс, второй. Он меньше, в одну комнату, есть двуспальная кровать и диван, как раз на трёх девчат. Резерв капитана, нужно будет с ним поговорить.
-- Какие сейчас могут быть резервы? -- Владимир пренебрежительно махнул рукой. -- Хорошее предложение, завтра решим.
Уже ясно, что отныне в темноте мы всегда будем стоять, заранее изыскивая безопасное место. Карт нет, нет глубин и фарватеров, как ни старайся, первая же мель будет твоей, а ещё можно нарваться на топляк. Так что ночные беседы вахтенным обеспечены надолго.
-- Как вы думаете, мужчины, мы тут одни, или ещё есть... дислоканты? -- спросила Нина. -- Так ведь вы говорите?
Она начала успокаиваться, и пошло женское, "мужчины" вместо "мальчиков".
-- Я думаю, что не одни, -- уверенно заявил профессор. -- Мы знаем, что сюда переместились минимум три судна...
-- Я вижу всего два, -- заметила женщина.
-- Гуроны, как их уже прозвали, выточили наконечник стрелы из куска качественной коррозионностойкой стали, -- терпеливо пояснил Владимир. -- На барже такой нет, а это с огромной долей вероятности означает, что на Аракаре есть и другие заброшенные суда.
-- Хорошо бы при случае вернуться и проверить русло, -- несколько абстрактно заметил я. -- Правда, возвращаться на Аракару почему-то не тянет.
-- Нет уж, нет уж, вытаскивать стрелы мне не хочется! -- решительно заявила женщина и принялась устраиваться поудобнее, умудрившись закинуть соблазнительные ножки в качалку. -- Знаете... Странное чувство, с одной стороны, эти старинные жёлтые фонари придают уверенности на палубе, а с другой, возникает страх, что нас все видят и готовятся напасть... Знаете, я прямо тут прикорну, под вашей надёжной охраной.
Через пару минут она уже мирно посапывала. Владимир открыл и осмотрел все шкафчики, после чего развёл руками.
-- Плед в ходовой рубке не предусмотрен.
-- Конечно! И подушка тоже. Пойду к себе, принесу одеяло, -- решил я.
Заодно и по палубе прогуляюсь, осмотрю реку. Накинув на плечо "Зауэр", я спустился на верхнюю палубу, а потом и на главную.
После слов докторессы древние масляные фонари действительно показались мне неуместными. Пока я шёл по левому борту, освещая мощным фонарём песок острова и страшноватое железо потеряшки с выпуклыми сварными швами, было ещё ничего. А вот когда вышел на правый борт, обращённый к дальнему берегу, слова женщины заплясали в башке тревожными мыслями, как же легко мы поддаёмся влиянию! Даже слабый свет масляников, отбиваясь от белого корпуса "Темзы", рассеивался и создавал световое поле, резко обрывающееся сразу за леерами. И вот там тьма была... Тьмой.