Спасители Ураканда (Раин) - страница 41



— Еще у нас есть воздушный шар, — напомнила Булочкина. — Это тоже немало.

— Уж лучше бы его не было вовсе! — в сердцах проворчал Вовчик. — Висишь тут, как игрушка на елке, и знать не знаешь, когда начнешь падать.

— Типун тебе на язык! — Артем заставил себя улыбнуться. — Кстати, вы забыли о Выдре.

— А что Выдра? На этот раз даже она не сумеет нам помочь.

— Ну, это как знать!

— Нет, Выдра — это, конечно, здорово, — рассудила Булочкина, — но с багажом у нас, действительно, не густо.

Артем покрутил головой.

— Может, что-нибудь интересное найдется в гондоле?

Ребята тут же принялись исследовать свое новое пристанище.

— За бортом — восемь мешков с песком! — по-боевому доложил Вовчик.

— А здесь огромный моток веревки с крюком, — сообщила Оля Булочкина.

— Наверное, кошка, — предположил Артем.

— Какая еще кошка?

— Такой особый крюк, чтобы цепляться к мачте. Я читал, что таким образом дирижабли и воздушные шары сажали вниз. Сначала опускали веревки с кошкой, цепляли за деревья, а после приземлялись.

— А почему кошка? — удивился Вовчик. — Почему, например, не собака?

— Потому что собаки по деревьям не лазят, а кошки — с превеликим удовольствием.

— Кошка — вообще животное цепкое.

— Во-во! Хотя, если выражаться точнее, у аэронавтов подобные канаты с якорями назывались гайдропами.

— Значит, с помощью этого гайдропа мы тоже можем опуститься на землю? — обрадовался Вовчик.

— Можем-то можем, только где ты эту землю видишь?

Все трое как по команде выглянули за борт гондолы. От жуткой высоты у Артема тотчас захватило дух. Но странное дело! — голова у него уже не кружилась и былого страха мальчик тоже не испытывал.

— Все же интересно, кто были те бородачи? — призадумался Артем.

— Ясное дело — хозяева шара! — фыркнула Оля. — Жили, небось, не тужили, а мы взяли и свалились на них с неба. Да еще имущество их похитили.

— Никто бы ничего не похищал, если бы они не стали в нас стрелять, — проворчал Артем.

— Точно! — Вовчик сердито сжал кулаки. — А если бы попали? Стрела — это вам не шутка с прибауткой.

— Разве я спорю? — Булочкина передернула плечиками. — В живых людей, да еще стрелами! Конечно, это варварство…

— Внимание! — Артем поднял руку. — Вижу внизу дерево с желтыми плодами.

— Ну и что?

— Как что? Кто-то тут, кажется, умирал от голода?

— И вовсе даже не умирал, — насупился Вовчик. — Я только вспомнил, что в лагере сейчас обедают.

— Возьми, Вов, — Оля протянула ему кусочек коржика. — Я все равно не хочу.

— Без паники! Сейчас приземлимся к дереву и наберем полную корзину местных груш.

— Разве можно так говорить — приземлиться к дереву?