Камень преткновения (Блейн) - страница 25

— В случае самоубийства, — голос Бесс дрогнул, — страховка не выплачивается. — Девушка до сих пор не могла без содрогания вспомнить лежавшего в луже крови отца и закрыла глаза. — Так что на страховку надеяться нечего.

— Что ж, пусть всеми этими делами займется поверенный, — вздохнула Гэсси. — Ему за это платят. — Она стряхнула нитку со своего жакета. — Мне уже нужен новый костюм. Пожалуй, пройдусь завтра по магазинам.

Бесс до боли захотелось оказаться в этот момент за тысячу миль отсюда. Она и так не могла справиться с обрушившимся на них горем, а тут еще Гэсси… Отец как-то ухитрялся ладить с женой, по крайней мере Бесс так казалось. Баловал он и Бесс. Но она быстро взрослела.

Бесс попросила шофера по пути домой высадить их около конторы адвоката и отпустила, сказав, что потом они возьмут такси, но шофер заявил, что дождется их, и эта доброта тронула Бесс до слез. Тем более что она не знала, сколько придется заплатить за такси.

Поверенный Дональд Хьюз, симпатичный, с голубыми глазами и добрым сердцем, был не только поверенным, но и другом семьи. Он радушно принял Бесс и Гэсси и стал объяснять им, что следует делать.

— Как я уже говорил, дом придется продать, — сказал он, переводя взгляд с матери на дочь.

Бесс кивнула:

— Мы готовы к этому. Кроме того, у мамы еще остались драгоценности…

— Я не стану продавать последние драгоценности, — прервала ее, подавшись всем телом вперед, Гэсси.

— Но это необходимо, — продолжала Бесс.

— Нет, — отрезала Гэсси. — И не будем к этому возвращаться.

Девушка вздохнула:

— Я могу продать свои.

— Только не жемчуг двоюродной бабушки Дори! — воскликнула Гэсси. — Это я тебе категорически запрещаю!

— Он скорее всего фальшивый, — заметила Бесс, избегая взгляда матери. — Бабушка Дори любила недорогие украшения, вы же знаете.

Бесс ошибалась. Это выяснилось уже на следующий день, когда она отнесла жемчуг к ювелиру и была ошеломлена названной им суммой. Но ни поверенному, ни матери она ничего не сказала. В отношении этого жемчуга у нее были свои планы.

— Очень жаль, жемчуг был бы весьма кстати, — тихо заметил Дональд. — Теперь об акциях, облигациях и ценных бумагах…

Когда были расставлены все точки над i, Бесс поняла, что они полностью обанкротились. Кредиторы, согласившись на возмещение в размере пятьдесят центов за доллар, вернут себе хоть что-то, а Бесс и Гэсси не останется ничего. Картина жертв и лишений, которую нарисовал Дональд, показалась весьма мрачной, по крайней мере Гэсси.

— Я покончу с собой, — воскликнула она с театральным пафосом.

Бесс пристально посмотрела на мать.