Камень преткновения (Блейн) - страница 43

Одна-единственная секунда, когда Кэд, казалось, не мог совладать с собой, показалась вечностью, но уже в следующий миг он ценой невероятных усилий оторвал взгляд от глаз Бесс и отошел от нее. Кэд не стал рисковать. Ради Бесс. Ради себя самого.

Бесс продолжала смотреть на него, но не произносила ни слова, слыша, как бешено колотится сердце. Очарованная взглядом Кэда, Бесс испытала почти физическую боль, когда он взял себя в руки и отвел от нее глаза. Он не хотел еще больше осложнять и без того непростую ситуацию, в которой очутились они с Бесс, в то время как сама Бесс готова была забыть обо всем на свете. Жизнь так коротка… Она уедет, и Кэд забудет ее…

— Пишите нам о том, как идут ваши дела, — неожиданно проговорил Кэд.

— А вы будете отвечать? — поколебавшись, спросила Бесс.

Он кивнул:

— Непременно.

Лицо Бесс засветилось радостью. Значит, не все еще потеряно.

Кэд нахлобучил на глаза шляпу, какое-то время смотрел на Бесс, потом сказал:

— У меня есть кое-что для вас.

— Для меня? — удивленно воскликнула Бесс, и глаза ее заблестели.

— Боюсь только, вы будете разочарованы. Это не бриллиантовая брошь, а так, пустячок. — С этими словами Кэд вынул из кармана носовой платок, и, когда развязал завязанный узлом угол, Бесс увидела маленькое серебряное колечко с инкрустированным бирюзой изображением птицы.

— Какое красивое! — прошептала она.

— Оно имеет свою историю, — заметил Кэд, взяв правую руку Бесс, и, нежно касаясь среднего пальца, надел на него колечко. — Когда-нибудь я расскажу вам эту историю. А пока пусть оно напоминает вам о том, что жизнь, несмотря ни на что, продолжается.

— Вы уверены, что хотите отдать его мне?

— Уверен. — Он потер кольцо большим пальцем и легонько сжал руку Бесс. — Оно не очень дорогое, но, как и жемчуг вашей двоюродной бабушки Дори, является семейной реликвией. — Кэд едва заметно улыбнулся. — Поэтому храните его.

— Я не буду его снимать, — пообещала Бесс, с нежностью глядя на кольцо. Выражение ее лица тронуло Кэда. Она привыкла к бриллиантам и жемчугу, но эта серебряная вещица обрадовала ее не меньше, чем обрадовала бы Гэсси норковая шуба.

— Вы никогда не были ни меркантильной, ни высокомерной, — тихо проговорил Кэд. — И когда оправитесь от постигшего вас несчастья и поставите Гэсси на место, разобьете сердце не одного мужчины.

Она спокойно взглянула на Кэда.

— Смотрите, как бы я не разбила ваше, — с некоторым вызовом откликнулась Бесс.

Он неожиданно взял ее руку и прижал к сердцу.

— Не уверен, что оно у меня есть, — простодушно промолвил Кэд. — Последние годы оно билось впустую. Но если вам удастся его обнаружить, делайте с ним что хотите.