– Извините, но я должен проверить вашу личность. У вас есть водительское удостоверение?
– Э… да, вот, пожалуйста.
– Майлс, посмотри имя на почтовом ящике!
Несколько секунд спустя кто-то ответил:
– Клэй Ганро!
– Все в порядке, Майлс, это он. Приносим наши извинения. Хорошего вам вечера!
– И вам тоже.
Дверь захлопнулась.
Брэди затаил дыхание. Клэй Ганро солгал. Знает ли он, что Брэди в доме? Видел ли он, как тот вошел?
Черт, почему в доме не было света?!
Внезапно Брэди вспомнил ноги Ганро… Пижама! Он спал! Но зачем умалчивать о присутствии в доме чужого человека?
Потому что он что-то скрывает, и это настолько для него важно, что он предпочитает уладить свои проблемы самостоятельно, не привлекая внимания копов…
Внезапно Клэй Ганро оказался напротив Брэди. Он прошел перед приоткрытой дверцей шкафа и зажег свет на кухне.
– О, черт! – выругался он.
Брэди сразу все понял. Он только что обнаружил лом – доказательство взлома.
Сейчас он обыщет весь дом!
Брэди отступил еще дальше назад, и его нога наткнулась на металлический предмет. Он застыл на месте. Если Клэй это заметил, ему конец.
Брэди услышал отдаленный скрежет. Ганро открыл плетеные сундуки.
Он ищет!
Забыв о всякой осторожности, Брэди зажег фонарь и осветил пол у себя под ногами.
Это был не шкаф, а площадка лестницы, ведущей в подвал. Он только что наступил на коробку с гуталином.
Выбора нет.
Стараясь, чтобы ступени не скрипели у него под ногами, Брэди спустился в подвал. Он слышал, как Клэй осматривал и обыскивал каждый угол дома. Едва Брэди успел спуститься вниз, как за его спиной открылась дверь.
Он бросился за угол стены и увидел машину… Подземный гараж! Он хотел спрятаться под машиной, но в последний момент передумал и укрылся за кучей чемоданов. Ганро спускался в подвал.
Брэди едва успел скорчиться за чемоданами, как Ганро вошел в подвал. Вспыхнул резкий свет. Брэди увидел блондина. Тонкие усики рисовали над верхней губой бледную линию, едва заметную. Выступающая челюсть, расплющенный подбородок и нос, соединяющийся со ртом. Похож на крысу, подумал Брэди. Вьющиеся, слишком длинные волосы торчали на затылке и за ушами. В руке у него был револьвер.
Не двигаться. Только не двигаться..
Штабель чемоданов мог рухнуть от малейшего движения. Брэди уже жалел, что спрятался здесь, но тут Ганро наклонился и заглянул под машину. Брэди с трудом перевел дух. Ганро обвел глазами подвал и исчез в узком проходе. Раздался какой-то скрежет, и Ганро исчез.
Куда он подевался? Здесь есть только гаражная дверь, я не видел другого выхода!
Может быть, он ждал, пока непрошеный гость себя выдаст?