Обещания тьмы (Шаттам) - страница 158

– Страх никогда не уйдет, – пробормотала она. – Но с ним можно жить.

– Нужно заявить в полицию, – решительно сказал Брэди. – Вы стали жертвой нападения, этим отморозкам место в тюрьме.

– Разумеется…

– Я не шучу, Лидия. Их можно арестовать! Я отвезу вас в больницу, оттуда позвонят в полицию, и…

– А вы сбежите?

Брэди смущенно замолчал.

– Я не могу остаться, – признался он.

Лидия усмехнулась:

– А я должна звонить копам? Как бы не так!

– Это важно, они могут снова сделать это, схватить другую девушку! Нужно действовать!

– Они обязательно сделают это снова, они только этим и занимаются.

– Откуда вы знаете?

– Я знаю, кто они. Там, где я живу, все о них знают.

Брэди предупредил ее:

– Не возвращайтесь домой сразу. Подождите, пока они о вас забудут. Поживите у кого-нибудь из родственников.

Лидия фыркнула и тут же прижала руку к губам.

– Они всюду меня найдут, – тоскливо сказала она.

Брэди притормозил. Его охватили сомнения.

– Лидия, где вы живете? – спросил он.

– Все в порядке. Просто высадите меня здесь, – прошептала она.

– Вам нехорошо.

Она схватилась за ручку и потянула, но дверь не открылась. Брэди ее заблокировал.

– Вы живете на улице, правда? – догадался он.

– Выпустите меня! – закричала Лидия.

– Кто вас продал этим чудовищам? Термит? Уилл? Тедди?

Лидия вздрогнула.

– Вы их знаете? – тихо спросила она.

– Наши пути пересекались. Значит, у вас нет дома. Вы живете где-то под землей, я прав?

Она только плотнее завернулась в простыню, на которой проступило алое пятно. Брэди указал на него:

– Вам нужно…

– В больницу я не поеду, – оборвала его девушка.

Брэди вздохнул, глядя на светофор. Загорелся зеленый свет. Брэди остановил машину и сказал:

– Ждите меня здесь. Я вернусь через минуту.

Он вышел из аптеки, уверенный, что пассажирка сбежала. Однако она ждала его в машине. Он поставил между сиденьями большой бумажный пакет и тронулся с места.

– Куда вы едете? – встревожилась Лидия.

Брэди свернул на стоянку у дешевого мотеля, снял номер и заплатил наличными. Он помог Лидии подняться по лестнице, запер дверь в номер. В пакете, который он принес, лежали бинты, антисептик и компрессы, а еще вода и пакеты с пирогами.

– Обработайте раны, – сказал он, указывая на ванную комнату. – Без возражений. Но я уверен, что ваши раны все равно придется зашивать.

Лидия заперлась в ванной. Полилась вода.

Вышла она голая, компрессы были примотаны к ранам бинтами. Брэди смущенно отвернулся, а она села на кровать.

– Завтра утром я принесу вам одежду, – сказал он.

Он собрался уходить, но она схватила его за руку:

– Останьтесь.

– Не могу…