Хоуп сглотнула слюну, а Клей прикрыл рот рукой.
Бекки сурово взглянула на него. В сумке у нее лежал кусок мяса. Если Клей потешается над ней, этот кусок может полететь ему в физиономию.
— О, конечно же, я не так поняла.
— Полагаю, что да.
— Тогда я пошла. — Хоуп посмотрела на Клея и неуверенно произнесла: — Еще увидимся.
— Конечно, Хоуп.
Она подхватила жакет и сумочку и бросилась к двери. Когда дверь за ней захлопнулась, Бекки пронзила Клея взглядом.
— Что за дела, Клей?
Она направилась в кухню.
— Постойте, мисс Гордыня.
Клей схватил костыль и изо всех сил стукнул им по кофейному столику. Бекки бросилась остановить его и чуть не растянулась.
— Клей?
— О чем шла речь?
Бекки выпрямилась и взяла сумку с продуктами.
— Не понимаю тебя.
— Брось, Бекки. Я хочу знать, о чем ты говорила с этой красоткой.
— К тебе наш разговор отношения не имел.
— Черта с два не имел.
Клей намерен знать, она точно так же намерена скрывать. Бекки спокойно приподняла юбку, переступила через костыль и проследовала в кухню. Через секунду она услышала, что Клей идет за ней следом. Она бросила сумку на стойку и стала вынимать мясо, хлеб, овощи.
— Лучше скажи, Бекки.
Клей появился в дверях. Очень заманчиво было послать его к черту, но ей ли не знать, каким настырным он бывает. Не скрывая, что делает это, только чтобы он отвязался, Бекки сказала:
— Похоже, Хоуп тобой интересуется. Сегодня утром она спросила, по твоей ли вине мы развелись.
— На что ты немедленно ответила: «Конечно, нет!» Так ведь?
Бекки проигнорировала его слова.
— Она вознамерилась заарканить тебя.
Клей улыбнулся.
— Серьезно?
— Как я могу шутить такими вещами? Она считает, что ты лакомый кусок. — Бекки продолжала освобождать сумку. — И как я убедилась, не теряет времени даром.
Клей прислонился к стойке и скрестил руки на костылях.
— А как ты убедилась?
Бекки подошла к холодильнику и обернулась.
— У тебя губы в помаде.
Клей взял бумажное полотенце, приложил к губам и изучил розовые пятна.
— Это она меня целовала, а не я ее.
— Разница невелика. Ты явно не отбивался.
Бекки с шумом захлопнула дверцу холодильника.
— А зачем мне? Ты пришла как раз вовремя, чтобы сделать это за меня.
— Я тоже считаю это своей удачей, потому что…
Бекки помедлила, держа в руке банку с томатным соусом, поскольку только что поняла, как это прозвучит. Так может говорить только ревнивая жена!
— Почему же, Бекки?
Клей взял у нее банку и осторожно поставил на стойку. Он с трудом сдерживал смех. Бекки поджала губы и вздернула подбородок.
— Неважно, Клей.
— Бекки, возможно, я так долго нахожусь в четырех стенах, что у меня начались слуховые галлюцинации, но только мне послышалось в твоем голосе нечто, чего я раньше не слышал.