— Кажется, я знаю. — Джуэл кивнула в сторону двери. — Это она. — Неужели Аллен в такую влюбился? Сара отличалась здоровой красотой молочницы. Не его тип.
Изабел кивнула:
— Я могла ошибиться. Возможно, это просто флирт. Не знаю, насколько все серьезно…
— Не важно. — Джуэл встала. — Я не отдам Аллена без боя. Мы очень хорошо друг другу подходим.
— Я рада, что ты так настроена, — улыбнулась Изабел. — И думаю, что за брата стоит побороться. Может быть, дать ему это понять? — осторожно спросила она, провожая Джуэл обратно в гостиную.
— Пожалуй, — рассеянно пробормотала Джуэл, отыскивая глазами Аллена и Сару. К ее удивлению, они больше не болтали. Сара сидела на скамеечке у рояля рядом с Тони Фристайном, а Аллен с Брэдом Тобиасом, чьи зловещие абстрактные полотна всегда ее подавляли, устроились на скульптуре Дональда Джадда, выполненной в виде двух тяжелых коробок.
Джуэл помешкала, высматривая Гарри Харпера, и в этот момент ей навстречу шагнул Билли Кейлс в неизменных заляпанных красками джинсах. На нем были высокие ковбойские сапоги и весьма свободная шелковая пиратская рубашка с повязанным на юго-западный манер галстуком-боло.
— Ну как оно?
— Чудесно, Билли, просто чудесно. — Она направилась к роялю.
— Эй! — Он преградил ей дорогу, схватил за локоть и увлек к выходящему на Центральный парк окну во всю стену. — Недолюбливаешь меня? Всегда сторонишься.
— Скажем так: у нас мало общего, — устало ответила Джуэл.
— А мне кажется, кое-что есть. — Кейлс соблазнительно улыбнулся. — Заигрываешь изо всех сил?
— Поверь, не с тобой. — Джуэл попыталась вернуться к остальным, но Кейлс грубо потянул ее назад и привлек к себе. — Билли, пожалуйста, — прошептала она. — Мне это неинтересно.
— А я слышал другое.
— Что же ты слышал?
— Что вы с Алленом не занимаетесь этим уже несколько лет.
— Неужели? — Джуэл холодно изогнула бровь. — У тебя недостоверный источник информации.
— Аллен в будущие выходные собирается в Лондон. Я хочу тебя навестить, — заносчиво проговорил Билли. — Все равно я здесь буду работать.
— Здесь?
— Ну да. Аллен подрядил меня исполнить на стенах гостиной оптическую иллюзию. Займет недели две. Он сказал, что я могу здесь пожить. — Билли удовлетворенно улыбнулся. — А они уезжают по крайней мере на неделю.
— Они?
— Аллен и Сара Ричардс. Собирается вместе с ним на аукционы.
Неужели правда? Джуэл считала, что муж уезжает в Лондон один и только на выходные. Значит, у них это серьезно? Невероятно.
— Соглашайся. — Билли воспользовался ее нерешительностью. — Получишь удовольствие. Я в этом деле ох как хорош.