Бижутерия (Рич) - страница 37


Все уехали. Мадди осталась наверху и стала читать следующую главу. А когда почувствовала себя лучше и проголодалась, решила спуститься и сделать себе сандвич. Приятно было получить в свое распоряжение хотя бы на несколько часов пятнадцатикомнатную квартиру и воображать, что она твоя.

На лестнице Мадди удивилась, услышав чьи-то голоса, а потом сообразила: это телевизор. Она повернула в библиотеку, чтобы выключить приемник, но на пороге ойкнула и отскочила. На бежевой замшевой софе растянулся Уатт Макнил, потягивал пиво и смотрел футбол.

— Я думала, вы уехали! — воскликнула девушка. — Вы меня напугали.

— Увернулся в последнюю минуту. Питер не любит футбол, значит, там бы я не посмотрел игру. А сегодня в матче «Розовой чаши»[18] встречается команда моей alma mater. — Он указал на стоявшее неподалеку от софы кресло с подлокотниками: — Присоединяйтесь.

Мадди покачала головой:

— Я хочу… если можно… сходить сделать себе сандвич.

— Прекрасная мысль. Сделайте и мне. Что-нибудь эдакое, чтобы было побольше майонеза и салата-латука. — Он поднял пустую пивную бутылку. — И прихватите еще вот такую.

Мадди отправилась на кухню в растрепанных чувствах. Она надеялась избежать общения с Уаттом Макнилом наедине — и не только из-за прошлой ночи. Рядом с ним девушка постоянно ощущала неловкость. Она не понимала, относилось ли это к самому Уатту или к отцам вообще. Ведь у нее самой отца никогда не было.

И еще она боялась оставаться с Макнилами один на один из опасения, что интимность обстановки спровоцирует личные вопросы.

Она и так зашла слишком далеко. Макнилы знали, что ее родители умерли. Инструктора по лыжному спорту она похоронила в лавине в Швейцарии, когда ночью по душам говорила с Анной. По поводу матери Джейн она была более конкретна — рассказала, что та скончалась от рака. Но постаралась донести до подруги, что мать умерла в специализированной больнице для известных музыкантов.

Мадди понимала, что подруга передала ее слова остальным, и надеялась, что этой информации хватит на праздники, потому что других деталей она еще не успела придумать.

После тщательного осмотра кухни девушка обнаружила в буфете буханку ржаного хлеба и приготовила сандвичи из оставшихся отбивных. В холодильнике она нашла банку маринованных пикулей, а в столе — пакет картофельных чипсов. Все это вместе с двумя бутылками импортного пива она поместила на поднос и направилась назад в библиотеку.

— Надеюсь, отбивная подойдет.

— Гениально. Как здорово, что вы принесли пикули. Люблю маринад. Садитесь. — Уатт свесил ноги с софы.