Ловец духов (Теоли) - страница 40

- Погодите, зелье ещё не подействовало.

Махайр положил морду мне на колени и выразительно посмотрел в глаза. Мол, не рыпайся, хуже будет.

- Хррр, - просипел я.

Голос пропал, в животе назревала революция. Секунд десять, и никакой саблезубый кот меня не удержит. И вдруг раскалённая жаровня в горле исчезла, бурление в кишечнике сменилось жжением. Кровь закипала в жилах, в мышцах почувствовалась небывалая лёгкость, захотелось бегать, прыгать, двигаться.

- Пейте, - Гвард подал чашу с водой. - Зелье прочищает кровеносные сосуды от яда и заживляет раны. Принимают его только идущие на поправку, у слабых может остановиться сердце. Пейте, говорю вам! Оно разъедает желудок.

Вода скатилась по пищеводу и упала тяжким грузом в живот. Жжение улеглось, однако, вулкан в крови по-прежнему извергался.

- Ешьте, - волшебник пододвинул миску с дымящимся "жарким".

Корешки довольно вкусные, напоминают картошку. С мясом я их уплетал за обе щеки, не смотря на притупившийся от приёма "лекарства" голод. В этом мире не ел ничего питательнее и вкуснее. Попрошу Гварда показать растения с полезными кореньями. Плоды, лежавшие по соседству с плодами, по сладости и сочности спорили с медовыми дынями.

Жар в крови погас с последним кусочком местного аналога дыни. Ноющие раны в спине перестали болеть, и я откинулся на ложе, испытывая удовольствие от сытости и комфорта. Наелся впервые за недели, проведённые в башне.

Благостное состояние не передавалось выжидающему следопыту, зато Махайр меня понимал. Кошак растянулся на полу, закрывшись лапой от бьющего в окошко яркого солнечного света, и довольно урчал. Позавтракал уже, небось, какой-нибудь молоденькой антилопой.

- Позвольте сменить вам повязки, - маг присел на чурбан, исполнявший роль табуретки, - и промыть раны целебным бальзамом.

Тон у него был совсем не просительный. Охотник приказывал в вежливой форме. Откуда в нём столько "доброты"? Неужели помогает просто так? На религиозного человека не похож, на бескорыстного альтруиста подавно. С другой стороны, как бы я поступил, найдя двоих иностранцев, заплутавших в лесу, причём тяжелораненого парня и малолетнюю девчонку? Я вывел бы к городу и направил к стражам порядка, консульство-то не в каждом населённом пункте есть. Связался бы с органами местного самоуправления. В общем, сделал бы то, что делает Гвард. Люди должны помогать попавшему в беду.

- Меня зовут Александр Валерьевич Стрельцов, - представился я исключительно из вежливости.

Лилька стопудово меня уже назвала.

- Отрадно слышать, - волшебник возился с бинтами. Смачивал их жидкостью оранжевого цвета и аккуратно, неспешно разматывал. Спину пощипывало. - Алекс Сандэр. Подходящее имя для иноземца. Сандэр означает "Разъединённый". В вашем случае с родиной. Откуда вы?