Беспощадный (Поттер) - страница 17

Он поехал вперед, и Рейф последовал за ним в лес, где росли сосны и осины.

В пряном воздухе смешались аромат диких цветов и резкий запах сосны. Верхушки деревьев почти полностью закрыли солнце, отбрасывая пляшущие тени на ковер из сосновых игл. Тропа неожиданно пошла вверх, и лошадям приходилось с трудом преодолевать подъем.

– Есть еще один путь, – пояснил Бен, – в обход. Зимой нам пришлось несколько раз им воспользоваться. Но он чертовски длинный.

– Я надеюсь уехать до зимы.

– Снег здесь выпадает рано, – сказал Бен. – По-настоящему рано. Мы построили укрытие для лошадей и припасов.

– Бен…

Юноша обернулся, в его глазах стоял вопрос.

– Я не хочу втягивать тебя с Клинтом в это дело. И других тоже.

– Мы нужны тебе.

– Нет.

Бен натянул поводья и остановился.

– Если бы не ты, никого из нас не было бы сейчас в живых.

Рейф опустил глаза.

– Была война. Мы все заботились друг о друге.

– И до сих пор заботимся, – произнес Бен и упрямо выпятил подбородок. – Когда Джонни попал в беду… – Он замолчал и отвернулся.

Рейф нахмурился:

– Джонни Грин?

– Связался с бандой в Техасе, был замешан в ограблении. Его чуть не повесили. – Бен слегка улыбнулся. – Теперь там, внизу, никого из нас не ждут с распростертыми объятиями.

Рейф помолчал. Горе и десять лет заключения не подготовили его к тому чувству, что всколыхнулось у него в груди. Благодарность? Он сам не знал, стоит ли радоваться этому. Гораздо легче вообще ничего не чувствовать.

– Капитан, они не позволят тебе действовать в одиночку.

– Сейчас я справлюсь сам. Мне не нужна больше ничья помощь. Это мой бой.

– Но мы уже в него ввязались, нравится тебе это или нет. И повернуть назад мы не можем, – сказал Бен.

Рейф плотно сжал губы, но был вынужден согласиться. Из-за него они завязли и так слишком глубоко. Но он сделает все, чтобы оградить их от беды. Рейф коротко кивнул и перевел взгляд на тропу, по которой они ехали.

Глава третья

– Леди, вам не следует ехать туда одной.

Шей смотрела на служащего в билетном окошке почтовой станции Кейси-Спрингс.

– Я не могу ждать неделю, – сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы он первым отвел взгляд.

– А я говорю вам, что ближайшие шесть дней карета туда не пойдет. К тому же путешествовать одной небезопасно, особенно с тех пор как на дорогах появились головорезы, которые грабят почту, крадут казну и нападают на все, что движется.

– Но я должна…

– Знаете, мисс, – терпеливо продолжил клерк, – вы можете переждать в гостинице или пансионе. Вам не нанять здесь ни лошади, ни повозки, чтобы ехать одной в Раштон или «Круг Р». Не такие нынче времена.