— Вы считаете, что меня остановила надежда?
— Что же вас остановило?
Джуд не собиралась отвечать. Она ненавидела ответ.
— Я переживаю за сына. Он такой же незащищенный, как я. Он так и не оправился от своей вины или от горя. И теперь снова увидится с Лекси, а что, если она захочет вернуть себе Грейс? Я не позволю ей снова войти в нашу семью. О господи…
— Она уже вошла в вашу семью, — сказала Харриет.
— Заткнитесь.
— Отличный совет. Между прочим, вы не производите впечатления женщины, которая ничего не чувствует к собственной внучке.
Джуд рывком схватила сумочку.
— Мне нужно обратиться к юристу, а не психиатру.
— Почему вы думаете, что вам необходим юрист?
— Я должна защитить Грейс и Зака. Быть может, нам понадобится судебный запрет…
— Вы считаете, что защитите их, не подпуская к ним Лекси?
— Конечно. Вы вообще меня слушаете?
— Лекси — мать вашей внучки, — мягко напомнила доктор Блум. — Вы рассказывали мне, что когда-то придавали материнству большое значение.
Джуд покачнулась, как от удара.
— Мне нужно отсюда уйти.
Не дожидаясь ответа, она бросилась к двери, рывком открыла ее и услышала голос доктора Блум:
— Ей было восемнадцать лет, Джуд. Подумайте об этом.
Джуд захлопнула за собой дверь.
Джуд позвонила Майлсу и попросила встретиться у Зака; потом она поехала прямо к парому. Успела вовремя, минута в минуту. Паром как раз загружался, когда она прибыла на причал.
Получасовая переправа показалась ей вечной. Она нервно постукивала пальцами по рулю.
Джуд ни в чем не была уверена, но одно знала точно: нужно добраться до Грейс. Сейчас ей хотелось собрать всю семью под своим крылышком и надежно укрыть, как бывало когда-то. Хотя бы то, что осталось от ее семьи, хотя бы то, что Лекси оставила от ее семьи.
Покинув паром, она медленно поехала по городу, выискивая в толпе темноволосую девушку в шортах-бермудах и голубой футболке. Десятки раз ей казалось, что она заметила Лекси, и она жала на тормоза так, что ехавшие сзади автомобили принимались сигналить.
Джуд свернула на Тернаджин-Уэй и проехала мимо начальной школы к группе продленного дня. Там она вышла из машины и направилась к симпатичному дому в стиле шале, в котором и размещался детский сад «Глупый мишка». В игровой комнате с разноцветными пластиковыми столиками и круглыми подушками было пусто.
Джуд прошла на задний двор, где с десяток ребятишек качались на качелях, играли в песочницах и в крошечном домике. Она оглядела двор, выискивая глазами Грейс, которая, как она знала, всегда держится особняком.
— Привет, Джуд, — сказала хозяйка Ли Скиттер. Они давно знали друг друга. Младший сын Ли когда-то играл в футбол с Заком. — Ты сегодня рано.