Хозяйка, миссис Солтер, стояла за кассой. Когда вошла Лекси, у нее над головой звякнул колокольчик.
— Привет, Лекси, — оживленно сказала миссис Солтер. — Ну как ваши танцы?
Лекси улыбнулась:
— Отлично. Вот, держите! Я принесла вам бусы. — Она протянула украшение, полученное на танцах, и миссис Солтер, просияв, набросилась на бусы, как сорока на блестящую безделушку.
— Спасибо, Лекси. Какая ты внимательная! — Миссис Солтер тут же надела их на шею.
Остаток дня и вечер Лекси провела в ожидании посетителей. В девять часов, когда кафе почти опустело, она уже собралась мыть прилавок и готовиться к закрытию. Вынесла из служебного помещения бутылку с моющим средством и тряпку, и в эту минуту в кафе вошел Зак.
Колокольчик на входе весело звякнул, однако Лекси едва его услышала, так громко стучало ее сердце.
Раньше он никогда не приходил сюда один. Вечно на нем висела Аманда, липла, как тот луизианский мох, который показывают в фильмах ужасов. Лекси встала за прилавок, словно пыталась отгородиться от Зака.
— Привет, — сказал он, направившись к ней.
— Привет. Хочешь мороженого?
Он пристально посмотрел на нее.
— Приходи сегодня вечером в парк Ларивьера.
Не успела она ответить, как вновь прозвенел колокольчик и открылась дверь. В кафе ворвалась Аманда, подошла к Заку и обвила его рукой, словно щупальцем.
— Привет, Лекси. Спасибо, что присмотрела за моим парнем. Я говорю о танцах.
Лекси хотела выдавить из себя улыбку, но не смогла.
— Тебе мороженого?
— Ни за что. Слишком калорийно, — ответила Аманда. — Идем, Зак, отсюда. — Она двинулась к двери.
Зак остался на месте. «В десять, — произнес он одними губами. — Приходи».
Сердце Лекси стучало, как молот, когда она смотрела ему вслед.
В десять!
Она будет дурой, если всерьез воспримет его приглашение увидеться на пляже. Он встречается с Амандой, живой липучкой. Они в школе самая заметная пара.
И Миа расстроится, если узнает. Одно дело поцелуй на танцах — это дело обычное, что об этом говорить. Совсем другое — потихоньку побежать к нему на свидание и ничего не сказать Мии. Это уже большая ложь.
Лекси не могла так поступить, не должна так поступать.
Она посмотрела на хозяйку кафе. «Не делай этого, Лекси», — приказала она себе.
— Миссис Солтер, нельзя ли м не уйти на несколько минут раньше. Скажем, в девять пятьдесят?
— Конечно, я сама справлюсь, — сказала миссис Солтер. — Неожиданное свидание?
Лекси рассмеялась, питая в душе надежду, что смех не выдал ее волнения.
— Когда, на вашей памяти, у меня случались неожиданные свидания?
— Мальчишки в твоей школе, должно быть, слепые — вот все, что я могу сказать.