– Быть может, вы и правы.
– Как это "быть может"? Наверняка! Но давайте поговорим о чем-нибудь более веселом.
– О поминках?
– Не то. У меня к вам...
– Просьба? Пропечатать кого-нибудь в газетах?
– Боже сохрани! У меня к вам небольшое дело.
– По части сватовства?
– Нет... А впрочем, да, по части сватовства.
– Кто жених? Откуда невеста?
– Жених в Егупце, невеста в Варшаве.
– Далековато для сватовства. Как же их звать?
– Невесту звать "Юдишес фолкс-цайтунг", а жениха - Шолом-Алейхем. Нравится вам план?
– Недурно. Только бы...
– Что "только бы"?
– Только бы... Ничего...
– Не люблю недомолвок. Скажите, что вас смущает?
– Что может меня смущать? Ничто ни капельки не смущает меня! Одним словом, чего вы хотите?
– Хочу я вот чего. Раз я еврейская газета, а вы еврейский писатель, я хочу, чтоб вы писали, а я печатал.
– Что же мне писать?
– Фельетоны... Чтоб смеялись.
– Смеяться? Ведь плакать хочется...
– Вы можете плакать, только бы публика смеялась. Понимаете?
– Понимаю, как не понять? Вы хотите, чтоб я представился скоморохом, комедиантом, клоуном, шутом гороховым, словом забавлял публику...
– О! Только свяжись с еврейским сочинителем! Кто сказал - скоморох, комедиант, клоун, шут гороховый? Я только хочу, чтобы в ваших писаниях была и шутка, и прибаутка, и по плечу хлопок, и по заду шлепок. Словом, публике надо доставлять удовольствие...
– Чтобы все говорили: "Черт бы побрал этого Шолом-Алейхема! Ну и язычок - онеметь бы ему! Ну и рученька - отсохнуть бы ей!"
– И еще я хочу, чтобы вы толком поговорили с нашими евреями, и именно на их наречии, на их родном языке, чтобы вы так и сказали им: вы, мол, такие и сякие, вы, дескать, и растакие и рассякие!.. То есть вы должны разделать их под орех, но красиво, чинно и благородно. Вы меня понимаете?
– Понимаю, как не понять? Вы хотите, чтобы мы с ними играли в ту игру, которая называется "кошки-мышки"?.. Так и быть... Только бы...
– Что "только бы"?
– Только бы... Ничего.
– Я же вам говорил - терпеть не могу недомолвок. Давайте прямо, что вас смущает?
– Что может меня смущать? Ничто ни капельки не смущает меня. Одним словом, чего вы еще хотите?
– Еще давайте им сценки...
– Чтоб они зевали?
– Рассказывайте им истории...
– Чтоб они быстрее засыпали?
– Напишите большой роман, роман с любовью, с трогательными сценами, чтобы дух захватывало. Одним словом, чтоб был роман...
– В шести частях с прологом и эпилогом, а-ля Шомер? Ни с чем не сообразные, дикие, нелепые сцены, ни к селу ни к городу?.. Меламед из Несвижа заводит любовь со служанкой Ривкой; он пишет горячие письма, она поет чувствительные песни; потом он уезжает в Париж и спустя девять месяцев возвращается баронам или миллионером и застает свою возлюбленную на кухне у ростовщика Эфраима, бандита, убийцы, душегуба. Тут между ними разыгрывается дуэль: ростовщик Эфраим хочет расколоть пополам несвижского барона; тогда барон бежит к губернатору, будит его и возвращается вместе с ним и с тремя жандармами; видя такой оборот дела, ростовщик хватает нож и закалывается, служанка Ривка падает в обморок и поет при этом немецко-еврейскую песню, да такую душещипательную, что и камень может растаять...