— Нет… Джон трогал.
— Нет, — прошептала Линда.
— Линда, не волнуйся. Он вовсе не потому так изменился.
— Ты уверена?
— Нет, конечно, но я думаю, что доска для спиритических сеансов не может служить коконом для злых духов, как в фильме «Вторжение охотников за человеческими телами».
— Я говорю серьезно, Джерри.
— Я тоже. Просто Джон иногда становится таким рассеянным, с ним это бывает, вероятно, что-то повлияло на него.
— Что, например?
— Он может беспокоиться насчет своей работы, насчет рынков. Может быть, думает о клиенте, а может, просто плохо себя чувствует.
— А может быть, он дотронулся до проклятой доски, и с ним что-то случилось.
— Линда, послушай, что ты говоришь!
Линда села на табуретку и начала тереть виски.
— Не знаю, что и думать, Джерри. У меня такое ужасное чувство, я даже не могу объяснить. Нечто похожее я почувствовала в библиотеке, когда искала материалы о перевоплощении и злых духах. Я почему-то вспомнила о Морде и внезапно занервничала, меня охватила паника, я начала задыхаться.
— Ты помнишь, я звонила тебе? И мы решили, что это — нервный приступ. Ничего страшного. Ничего необычного.
Линда подняла голову:
— Не могу объяснить, но я не верю, что у меня был нервный приступ. Все ощущения были слишком реальными.
Джерри обняла ее:
— Подумай, ты все время в напряжении — умерла бабушка, потом этот неудачный роман с Гиффом. Неудивительно, что у тебя начались нервные приступы.
— Я не сумасшедшая.
Линда сразу вспомнила Гиффа. Он утверждал то же самое, а она не верила ему. Теперь она не была уверена, что вела себя разумно.
— Конечно, ты не сумасшедшая. Но, Линда, постарайся быть объективной. Гифф сказал, что на самом деле он — Уильям. Ты думаешь, что Джоном завладела злая сила, которая таится в доске для спиритических сеансов. Ты признаешь, что совершенно сбита с толку. Может быть, разум просто подсказывает тебе, что не следует спешить с выводами?
— Разум подсказывает мне, что нужно быть осторожной. — Она вспомнила, что Гифф тоже советовал ей быть осторожной, запирать двери. — Нет, — прошептала она, чувствуя, что не может сдержать слез.
— Линда, что с тобой?
— Не знаю, как я все это переживу, Джерри. Теперь я не смогу просто пожать плечами, как делала в одиннадцатом классе, когда меня обманывали.
— Конечно, ты все переживешь. Просто ты очень устала. Ты слишком много работаешь. Завтра мы хорошо отдохнем. Расслабимся, осмотрим достопримечательности, и все будет выглядеть иначе.
Линда подняла голову. Джерри тоже расстроится, если она будет все время приставать к ней со своими трудностями. Одна уже расстроена, и на сегодня этого достаточно. Ей нужно взять себя в руки, пока она окончательно не испортила Джерри отпуск.