Огненное лето (Шелдон) - страница 20

Росса нигде не было видно. Наверное, они разъехались по дороге. Энн осторожно подошла к двери. Она оказалась запертой. Обойдя дом, Энн убедилась, что с другой его стороны не осталось никаких следов пожара. Только в воздухе чувствовался сильный запах гари. Тот самый запах, от которого она не могла отделаться вот уже десять лет. Тогда преступника так и не поймали. Хотя усилий для этого было предпринято немало. Росс и его помощник работали недели, месяцы, даже годы. И все впустую…

Энн просто не могла поверить, что с тех пор прошло уже целых десять лет. За это время они с Россом отдалились друг от друга. Не в последнюю очередь потому, что регулярные встречи непременно бы вызывали у обоих горькие, болезненные воспоминания о трагедии. Правда, иногда Росс приезжал навестить свою падчерицу. Но чаще они просто переписывались и время от времени разговаривали по телефону…

Энн повернула ручку задней двери и вошла в дом. У нее в ушах все время слышался шепот Росса во время похорон: «Прости… Прости меня, Энн. Я просто убит…»

— Энн, — вдруг раздался уже вполне реальный голос.

От неожиданности она отскочила назад к двери. Но уже в следующее мгновение облегченно вздохнула, увидев перед собой Ноя.

— Господи, Ной! Ты напугал меня до смерти!

— Ты себя нормально чувствуешь? — спросил он, внимательно всматриваясь в лицо Энн.

— Я? Просто прекрасно! А ты?

— Ты ведь знаешь, что я имею в виду, — раздраженно сказал Ной.

Из-за небрежно упавшей на лоб пряди темно-коричневых волос и сердитого взгляда он казался суровым и даже агрессивным.

— Вот теперь я узнаю того Ноя, — со вздохом сказала Энн.

Еще вчера ей казалось, что он стал более мягким, внимательным и способным на сострадание. Видимо, все это было лишь игрой ее воображения.

— Вчера ты был таким… приятным… Даже милым…

— Энн!

— Я не говорю, что ты всегда был неприятным. Просто вчера показался более… мягким, чем обычно.

Ной сделал шаг вперед и уже совсем сердито посмотрел ей в глаза. Энн начала оправдываться:

— Я имею в виду то, что ты стал очень даже прилично выглядеть, мой милый. Отсюда и твой успех у женщин.

— Ты так говоришь о моих женщинах, будто тебя это очень волнует.

— О! Ты меня неправильно понял. Речь идет лишь о том, что в былые времена ты почти не обращал внимания на такую ерунду, как девчонки. Все твое время поглощали компьютеры.

— Вот ты и не права, Энн, — усмехнулся Ной. — Просто единственная девчонка, которая могла бы тогда мною заинтересоваться, была еще тощим длинноногим ребенком, упорно следующим за мной и братом, куда бы мы ни пошли.