Девушка из Рима (Эскуит) - страница 98

Джейн поднялась:

— Меня? Но кто, Хестия?

— Один джентльман… — начала было Хестия, но остановилась, оглянувшись на раздвигающиеся двери гостиной.

Джейн, проследив за ее взглядом, увидела, как какой-то мужчина вышел оттуда на террасу. На мгновение он остановился, глядя прямо на нее, а затем направился к ней.

Она стояла, пристально вглядываясь в его черты, словно отказывалась верить своим глазам. Она слышала, как Хестия пробормотала:

— Пожалуйста, извиняюсь, — и поспешила в дом.

Она все смотрела на приближавшегося мужчину и не могла заставить себя ни вымолвить хоть слово, ни улыбнуться, ни помахать приветственно.

Он сказал, блеснув ослепительной улыбкой:

— Джейн! Джейн, cara mia, это действительно ты. Наконец-то я нашел тебя!

И в следующий момент она оказалась в объятиях Джино.

Глава 12

Наверное, ей все это снится. Не может быть, чтобы Джино на самом деле был здесь, целовал ее, шептал на ухо нежные слова, такие знакомые и вместе с тем нереальные. Джейн была поражена, почти шокирована. Ей казалось, что ее целует какой-то незнакомец. С трудом ей удалось высвободиться из объятий Джино, и она, запинаясь, спросила:

— Джино, поверить не могу… как ты… что ты здесь делаешь?

Он улыбнулся теплой, ласковой улыбкой, которую ей почти удалось забыть:

— Удивлена? Не веришь, что это на самом деле я?

Он покачал головой, каштановые кудри упали на лоб. «Неужели он всегда был так невероятно хорош собой?» — подумала Джейн, все еще не веря своим глазам, но уже вновь ощутив на себе его очарование, тот почти животный магнетизм, который покорил ее при первой встрече.

— Я не верил, что ты здесь… был уверен, что гоняюсь за… как вы говорите… за фантомом?

— За призраком, — поправила Джейн.

Он все еще нежно держал ее за руки. Затем легонько пожал их и сказал:

— Призрак, фантом, привидение — какая разница. Я нашел тебя, и теперь ты должна мне сказать, что ты тут делаешь. Ты здесь с друзьями или работаешь? И почему ты сбежала от меня и приехала сюда?

— Но как ты нашел меня? — не слушая его, спросила Джейн.

— Поначалу было трудно. Я везде искал тебя, спрашивал у стольких людей. Был в твоем офисе, но оказалось, что он закрыт, никто из соседей не мог сказать мне, где ты. Ходил к тебе на квартиру, но и там было то же самое. Старая синьора — консьержка — ничего не знала. Только то, что ты оставила у нее свой багаж. Мой друг Энрико Бальдони тоже ничего не знал о тебе, кроме того, что ты отказалась у него работать. Я был в отчаянии, но все же не терял надежду снова найти мою Джейн. — Он посмотрел на нее, в его глазах читалась страсть. — Ты думала, я так просто дам тебе исчезнуть?