Непостоянное сердце (Гаррат) - страница 27

Кирстен развела руками.

— Послушай, я разговаривала с женщиной, которая убирает в бунгало Фарраров. Она не стала бы мне лгать. Она сказала, что англичанка получила какие-то тревожные известия и отправилась домой, забрав с собой Райана. Это, на мой взгляд, может означать только то, что между ними завязались какие-то отношения. Иначе зачем бы он поехал с ней?

— У него есть обязательства перед тобой…

— Но он же не знает о ребенке, — перебила сестру Кирстен. — Я в Мельбурне уже более семи месяцев.

— В общем, ты осталась на бобах. Ты это хочешь сказать?

— Похоже так.

— Твой Райан — трусливая крыса.

— Ты еще мягко выразилась. Слышала бы, как я его обзывала на прошлой неделе, когда рожала, — усмехнулась Кирсти.

— Нечего было упрямиться. Рожала бы под наркозом, как тебе предложили, не пришлось бы мучиться.

— Я хотела родить сама.

— Сумасшедшая. — Холли содрогнулась. — Я бы не задумываясь дала себя усыпить и разрезать.

— И лишила бы себя огромного удовольствия.

Кирстен подмигнула сестре и расхохоталась.

— Точно сумасшедшая! Как ты могла отпустить его безнаказанно?

Кирстен пожала плечами.

— Ну и что? Пусть я сумасшедшая. Зато посмотри, какая восхитительная крошка лежит в кроватке. Да и кому они нужны, эти мужчины?

— Так как ты ее назовешь?

— Есть только одно имя. Рин! Более близкого к имени Райан я ничего не смогла придумать.

Старшая сестра резко поднялась и решительно направилась к кроватке.

— Вот именно! — вскричала она. — Девочка похожа на него, значит, и имя должно быть созвучно. Ты так рассуждаешь, да?

— Я просто хочу помнить о нем. Всегда. Я ведь любила его, сестренка. И сейчас люблю. Всегда буду любить.

Холли порывисто развернулась лицом к сестре и, всплеснув руками, воскликнула:

— Он же заявил — и по телефону, и в письме, — что не желает больше тебя видеть. А в чем ты провинилась? Ни в чем! Абсолютно ни в чем! Он просто трусливая крыса, Кирсти. Мерзкая ничтожная тварь. Получил, что хотел, и смылся…

— Нет, — спокойно возразила Кирсти. — Ты не права. Я ему не безразлична. Почему он так поступил, не знаю. У него не было причины. Если бы я была рядом, когда убили Дона, возможно, я поняла бы, почему вдруг он отвернулся от меня.

— Но тебя там не было. Ты была здесь, в Мельбурне, со мной. А он спутался с ней. С этой стервой из Англии. Она, должно быть, воспользовалась тем, что он убит горем. Она была там, с ним, и, видя, что он пал духом, сразу же прибрала его к рукам. Это единственная причина, дорогая ты моя глупая сестричка.

— Нет, — не уступала Кирсти. — Он рассказывал мне о ней, и я сама видела, как Серена относится к его отцу. У Райана с ней никогда ничего не было. И потом, это же противоестественно. В такой ситуации.