Подлинная история дядюшки Османа и ловкой Айши - Мухаммед Аль-Метви

Подлинная история дядюшки Османа и ловкой Айши

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Подлинная история дядюшки Османа и ловкой Айши (Аль-Метви) полностью

МУХАММЕД ЛАРУСИ АЛЬ-МЕТВИ

(Тунис)

Подлинная история дядюшки Османа и ловкой Айши

Перевела с арабского О.Власова

Неожиданно проснувшись, он взглянул на часы. Час ночи. Вот так штука! А первые лучи солнца уже забрезжили на горизонте, его свет теснил мрак и ночь, сливаясь о веселым птичьим щебетом и воркованием голубя... Может быть, у него остановились часы? Те самые часы, которые не разу не останавливались с тех пор, как он купил их в одной из стран Ближнего Востока. Он протер глаза и подошел к окну: за окном было море, серое, темное. Только сейчас он вернулся к реальности и понял, что его часы отстают на четыре часа от местного времени. Ведь он находился на северном побережье Черного моря, в Абхазии или стране Кавказских гор, как с глубокой древности во всем мире называли этот край. Чтобы не терять чувства реального времени, он передвинул стрелки часов вперед и решил отправиться на прогулку по окрестностям.

Он жил в Доме творчества писателей на мысе Пицунда на самом берегу этого легендарного моря, об истории которого ему было известно так много и которое ему довелось увидеть впервые только вчера. Он вышел на балкон и удивился притягательной красоте великолепного морского пейзажа: гладкую поверхность моря, дышавшего утренним покоем, лишь изредка нарушали ранние купальщики, бороздящие морскую гладь.

Между пляжем и Домом творчества раскинулась густая зеленая роща, в которой чаще всего можно было встретить пинии, источавший благоуханный аромат, повсюду были разбиты цветники, каких только цветов там не было, над цветами порхали стайки птиц, радостно встречая сияние дня, приветствуя наступление нового утра и восход солнца, разгоняющего густой туман.

Справа его взору открывались высокие Кавказские горы, у подножья поросшие деревьями, которые еще больше подчеркивали красоту открывшейся перед глазами картины.

Ему тут же вспомнились слова Чехова об этом удивительном крае: "Природа здесь нечеловеческой, пленительной красоты... Если бы мне довелось прожить в Абхазии всего лишь месяц, я написал бы пятьдесят прекрасных рассказов. Тысячи тем рождаются игрой света и тени над горами, в небе, над морем..."

Зазвонил телефон, его приглашали на завтрак, чтобы затем отправиться на базар.

Небольшой автобус был битком набит людьми. Его стиснули со всех сторон, и автобус резко рванулся вперед, как безумный иноходец. Навстречу автобусу с бешеной скоростью неслись кипарисы, проплывали за окном гордые и непоколебимые сосны-великаны. Женщина, стоявшая рядом, нечаянно наступила ему на ногу высоким каблуком и извинилась, смущенно улыбаясь... Единственный путь взаимопонимания между ними. Он и сам невольно улыбнулся в ответ. От быстрой езды и резких поворотов кружилась голова, но, к счастью, вскоре автобус резко затормозил у базара. Водитель что-то прокричал хриплый микрофон, ему объяснили, что пассажиры должны будут собраться у автобуса через сорок пять минут, чтобы отправиться назад.