Остров мира - Евгений Петрович Петров

Остров мира

Пьеса-памфлет, впервые опубликована посмертно в журнале «Новый мир», 1947, № 6. Написана в 1939–1940 годах. Впервые поставлена в 1947 году на сцене Ленинградского театра Комедии. Постановка Н. Акимова.Политическая глубина, злободневность, острота комедийно-памфлетной формы сделали «Остров мира» одним из заметных литературных явлений послевоенных лет.Печатается по тексту рукописи (ЦГАЛИ, 1821, 51).

Читать Остров мира (Петров) полностью

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Мистер Джозеф Джекобс-младший — крупный коммерсант, 65 лет.

Миссис Джекобс — его жена, 59 лет.

Памела — их дочь, молодая девушка.

Граф Эдгардо Ламперти — ее жених.

Артур — сын мистера Джекобса, молодой человек.

Миссис Симпсон — их старшая дочь.

Мистер Роберт Симпсон — ее муж.

Мистер Джекобс-старший — глубокий старик.

Мистер Джемс Джекобс — адмирал.

Полковник Эллис А. Гудмэн.

Фрэнк Суинни — секретарь Джекобса-младшего.

Майкрофт — камердинер, старик.

Доктор О'Риали.

Священник м-р Гаттон.

Кэтрин Моррисон — экономка, 45 лет.

Мистер Баба — капитан японского парохода, старик.

Махунхина — царь маленького племени.

Мистер Джефрис — специальный корреспондент «Дейли-Мейль».

Полицейский офицер, слуги в доме Джекобса.


Действие происходит в наши дни.

АКТ ПЕРВЫЙ

Старый комфортабельный дом семейства м-ра Джекобса-младшего близ Лондона. Обширный холл. Камин. Лестница. Столик, кресла, диваны. Сквозь большие стеклянные двери, ведущие в сад, виден зимний пейзаж.

1

Входит Майкрофт. За ним — слуга с охапкой дров и экономка.


Майкрофт. Вот сюда.


Слуга складывает дрова возле камина и уходит.


Экономка. Вы уже немолодой человек, Майкрофт, и вам трудно разжигать камин самому. Почему вы не хотите, чтобы камин разжигали Майкл или Сэм?

Майкрофт(накладывая в камин дрова). Я тридцать лет разжигаю этот камин. За это время я не пропустил ни одного дня. (Ставит на столик бутылку портвейна, слегка придвигает кресло, кладет на столик журналы.) С тех пор как с мистером Джекобсом случилось это, миссис Джекобс велела подавать ему вместо газет только юмористические журналы.

Экономка. Все равно. С тех пор как с мистером Джекобсом случилось это, он и в юмористических журналах находит то, что ему нужно. Если мужчина вобьет себе что-нибудь в голову, ему уж ничем не поможешь. Вчера миссис Джекобс весь день проплакала в своей комнате. Уж я-то знаю. Будь я его жена…

Майкрофт(кротко). Не говорите глупостей, Кэтрин.

Экономка. Это я-то говорю глупости?

Майкрофт(кротко). Вы, Кэтрин.

Экономка. Нет, я никогда не выйду замуж ни за одного мужчину. Они грубы и неприличны.

Майкрофт. Бедные мужчины!

Экономка. С тех пор как с мистером Джекобсом случилось это, все в доме с ума посходили. И вы тоже, Майкрофт.

Майкрофт(кротко). Вы опять уронили свою спицу. Я не успеваю подбирать их по всему дому. (Подает ей спицу.)

Экономка. Спасибо. Вы очень любезны. (После паузы.) Боже мой, боже мой, я даже не знаю, что и подумать.

Майкрофт(кротко). А зачем вам думать, Кэтрин? С каких пор стали вы думать?

Экономка(сокрушенно). Я не узнаю нашего старого дома. А ведь это, Майкрофт, один из лучших лондонских домов. Всегда такой спокойный, респектабельный дом. Я не хочу сказать ничего плохого про мистера Джекобса, но дом производит такое впечатление, будто в нем лежит покойник. А все потому, что с мистером Джекобсом случилось